Published on 07/20/2015

Cibo per il Cervello… e viceversa!

Cranial Translation
Deutsch English Español Français Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


Questa traduzione è realizzata in collaborazione con IMJ, il portale per i Judge a cura degli Arbitri Italiani.


Devo aver rivelato la più alta.
Salve a tutti e benvenuti ad un'altra edizione di Cranial Insertion! A causa di una variazione nella programmazione abbiamo dovuto effettuare uno scambio, quindi per questa settimana ci sono io al posto di Eli, ma non preoccupatevi: tornerà presto con noi… o perlomeno lo spero. Quando è andato via si è scordato di lasciarci la chiave del ripostiglio dove teniamo la scorta di cervelli per Moko, e la povera bestiola sembra affamata… o almeno mi sembra, visto che è difficile decifrare l'espressione di una faccia mezza decomposta.

Ma adesso basta parlare del degenerato primate zombie che guarda bramosamente il mio teschio quando pensa che io non lo stia guardando: è tempo di rovistare nella casella della posta per rispondere alle vostre domande sulle regole. Ricordate, se ci sono domande a cui vi piacerebbe avere risposta da parte nostra, inviateci un'email (in inglese!) a moko@cranialinsertion.com o, per le domande brevi, inviateci un tweet a @CranialTweet. Otterrete la vostra risposta e potrete anche vedere la vostra domanda pubblicata in un articolo futuro.

Proseguiamo!



Q: Qualcuno mi ha detto che adesso le regole dicono che devo giocare con le mie terre dietro le mie creature, e che ci sono anche altre indicazioni su dove collocare gli oggetti sulla mia parte del campo di battaglia. Quali sono queste nuove regole?

A: A meno che non siate andati ad un Pro Tour o non siate andati veramente bene ad un Grand Prix, non avete nulla di cui preoccuparvi. È vero che ci sono delle nuove regole per la disposizione delle carte che sono state introdotte per il Pro Tour Magic Origins, ma queste regole si applicano solo ai Grand Prix ed agli eventi a livello professionale come ai Pro Tour, ed inoltre solo ai feature match che vengono ripresi a video.

Quindi se non siete ad un GP o ad un evento a livello professionale, oppure se non siete ripresi dalla telecamera, potete sistemare il vostro board in qualunque modo desideriate, come avete sempre fatto finora.

Se siete inquadrati dalla telecamera ad uno di questi eventi… beh, allora potete leggere qui i requisiti: è nel terzo capitolo. Ricordate che, comunque, non riceverete penalità nel non osservare queste indicazioni; riceverete solo un sollecito da parte delle persone che riprendono la partita in modo da rendere più facile seguire il match da parte delle persone a casa.



Q: Se l'emblema di Liliana, Defiant Necromancer è attivo, cosa accade quando muore una pedina? Tornerà sul campo di battaglia?

A: Sebbene l'emblema si inneschi anche nel caso delle pedine, effettivamente non accadrà nulla in quanto la pedina avrà lasciato il campo di battaglia e non potrà più farvi ritorno, visto che cesserà di esistere in base alle azioni generate dallo stato. Nel momento in cui l'abilità proverà a far rientrare la pedina, la pedina stessa avrà già cessato di esistere.



Q: Se attacco con Mistcutter Hydra ed il mio avversario lancia Comeuppance,posso salvare la mia Hydra con una magia potenziante come Giant Growth?

A: No. Affinchè questo possa accadere dovrebbe poter essere possibile lanciare e risolvere la tua magia tra la prevenzione del danno all'Hydra e la Comeuppance che infligge il danno… e questo non è possibile.

Quando un effetto come Comeuppance previene del danno e successivamente ha un effetto addizionale che dipende dal danno prevenuto, questi effetti accadono immediatamente dopo che il danno è stato prevenuto, prima che accada qualsiasi altra cosa e comunque molto prima che chiunque abbia la possibilità di intervenire.



Q: Il mio avversario lancia Tempt with Discovery in una partita multigiocatore ed in risposta io uso Savage Summoning per mettere in campo Ob Nixilis, Unshackled. Se scelgo di passare in rassegna il mio grimorio per una terra, quante vite perderà il mio avversario? E cosa accade se la ricerca viene effettuata anche da altri avversari?

A: Il tuo avversario sarà molto infelice, visto che se qualcun altro decide di passare in rassegna il grimorio per una terra si troverà a perdere 20 punti vita; questo accade perché la prima ricerca risulta essere una ricerca separata da quelle che dipendono da come si comporteranno gli avversari. E nessuna di queste è opzionale: dovrà cercare una prima volta e, se qualcun altro effettuerà la ricerca, sarà obbligato a cercare una seconda volta.

Ahia!




Probabilmente anche ad Erebos piacerebbe limitare la concorrenza...
Q: Ho Dictate of Erebos in gioco ed ho sacrificato tre creature a Viscera Seer. Il mio avversario sacrifica Xenagos, God of Revels, poi Purphoros, God of the Forge ed alla fine Nylea, God of the Hunt. Ma perdendo Xenagos, God of Revels non ha più devozione sufficiente per far sì che gli altri due rimangano creature, quindi dice che non deve sacrificare nulla a parte Xenagos. Non ha già dichiarato quali siano i bersagli da sacrificare, e questo non comporta che non è più rilevante il fatto che non siano più creature?

A: Nulla di quanto detto: state entrambi dicendo una cosa non corretta, in quanto il tuo avversario non può nemmeno scegliere di sacrificare Purphoros o Nylea.

Dictate of Erebos qui viene innescato in tre separate istanze, una per ogni creatura che hai sacrificato. Ognuna di queste abilità innescate viene risolta separatamente e, cosa importante, il tuo avversario deve scegliere cosa sacrificare solo quando ogni singola abilitò viene risolta.

La prima abilità innescata si risolve ed il tuo avversario sacrifica Xenagos, il che impedisce alle altre creature di continuare ad essere degli Dei. La seconda abilità innescata viene risolta ma può più scegliere Purphoros or Nylea, in quanto non sono più creature. Se il tuo avversario ha altre creature deve sacrificarle alla risoluzione delle rimanenti abilità innescate, altrimenti non accadrà nulla.



Q: Cosa accade quando lancio Pulse of the Fields e ha Ripresa grazie a Narset Transcendent, assumendo che i punti vita totali siano tali che il Pulse debba ritornare nella mia mano piuttosto che essere messo nel cimitero?

A: Succederà proprio quello: tornerà nella tua mano. Il fatto che Pulse of the Fields ritorni nella tua mano è parte della risoluzione della magia, mentre ripresa funziona sostituendo il luogo di destinazione della carta dopo la sua risoluzione. Nel momento in cui ripresa prova ad intervenire, il Pulse sarà già al sicuro nella tua mano.



Q: Starfield of Nyx come funziona con creature incantesimo come Nyx-Fleece Ram?

A: Beh, siccome le tue creature incantesimo sono in effetti incantesimi non-Aura, l'abilità dello Starfield potrà essere applicata. La parte relativa all'animazione non ha molto significato in quanto sono già delle creature, ma la parte che imposta la forza e la costituzione viene applicata,

L'effetto dello Starfield's sovrascriverà la forza e la costituzione effettive della creatura, quindi Nyx-Fleece Ram finirà con l'essere un 2/2, mentre un Eidolon of Blossoms sarà un robusto 4/4.



Q: Se controllo un Somberwald Alpha ed una delle mie creature attaccanti viene bloccata da due creature, il mio attaccante otterrà +2/+2 in quanto è stato bloccato due volte?

A: No, otterrà solo +1/+1. Non importa quanti bloccanti il tuo avversario abbia dichiarato, la tua creatura passerà dallo stato di creatura non bloccata a creatura bloccata una sola volta e questo è l'unico fattore preso in considerazione dall'abilità dell'Alpha: l'abilità si innescherà una sola volta.

Questo è diverso da quel che accade con carte tipo Acolyte of the Inferno che dice "viene bloccato da una creatura", in quanto all'Acolyte interessa da cosa la tua creatura viene bloccata. Se il tuo avversario blocca l'Acolyte con un Lupo ed un Elefante, allora l'Acolyte viene bloccato dal Lupo e viene bloccato dall'Elefante; di conseguenza si innescherà due volte, una per ogni blocco.



Q: Ad un Two-Headed Giant di un prerelease il mio compagno controlla un Kothophed, Soul Hoarder incantato dal mio Infectious Bloodlust. I nostri avversari utilizzano Disperse su di esso. Questo fa innescare l'abilità di Kothophed, vedendo Bloodlust andare nel cimitero? So che se lo avessero ucciso avrebbe visto il Bloodlust andare nel cimitero, ma il fatto di rimbalzarlo che differenza fa?

A: In realtà l'abilità non verrà innescata per il Bloodlust in nessuno dei due casi, sia che venga rimbalzato che se venga ucciso.

Quando un permanente lascia il campo di battaglia, le Aura attaccate a quel permanente non muoiono nel medesimo istante: c'è un minimo ritardo durante il quale l'aura si trova sul campo di battaglia senza essere agganciata ad alcun oggetto, prima che le azioni generate dallo stato entrino in azione, realizzino che c'è un'Aura sola soletta e la spediscano al cimitero.

Il ritardo non è abbastanza lungo da permettere ad alcuno di effettuare alcunché, ma ciononostante esiste e, per far si che l'abilità di Kothophed possa innescarsi vedendo un permanente andare nel cimitero, occorre che Kothophed sia sul campo di battaglia o che lasci il campo di battaglia in contemporanea al permanente. In questo caso non accade nulla di ciò: la sola ragione per cui l'Aura sta andando nel cimitero è che Kothophed è già andato via, quindi non otterrai nessun innesco della sua abilità.



Q: La condizione per far trasformare Jace, Vryn's Prodigy è successiva al testo della sua abilità attivata; questo vuol dire che funziona allo stesso modo di Nissa, Vastwood Seer? Quando Jace entra sul campo di battaglia si girerà automaticamente se avrò cinque o più carte nel cimitero, o lo potrò fare solo dopo aver attivato la sua abilità? Vale lo stesso per Chandra, Fire of Kaladesh.

A: Jace è sicuramente differente da Nissa, così come da Chandra. Nissa ha un'abilità separata che verifica, ogniqualvolta una terra entri sul campo di battaglia, se hai il numero sufficiente di terre: se ce l'hai, meglio per te! La sua scintilla si incendierà e diverrà un planeswalker.

Ma la condizione per innescare la scintilla di Jace e Chandra è inserita all'interno dell'abilità attivata, e queste verifiche vengono effettuate solamente quando queste abilità attivate vengono risolte; pertanto, se vuoi accendere la scintilla di Jace o Chandra, devi per prima cosa attivare la loro abilità.



Q: Sphinx's Tutelage come si comporta quando pesco più carte, ad esempio con Divination? Se sono fortunato macinerò otto carte in totale (due e poi due addizionali, quindi due ed altre due) oppure no?

A: Potrebbe anche andare meglio! Come speri, il Tutelage si innescerà più volte se peschi più carte: in particolare, lanciare Divination lo innescherà due volte. Ma cosa vuol dire la parte "ripeti questo processo"? Vuol dire che dovrai ripetere l'intero processo, incluso il check per verificare se puoi ripetere di nuovo tutto il processo. Ogni singolo innesco cercherà di macinare ripetutamente il tuo avversario, almeno fino a quando il tuo avversario non macinerà almeno una terra o due carte che non abbiano almeno un colore in comune.

Detto questo, molti mazzi contengono abbastanza terre e/o carte diversamente colorate per far sì che il processo non diventi troppo devastante, ma esiste sempre la remota possibilità che il tuo avversario sia molto sfortunato e che il tuo primo utilizzo di Tutelage lo faccia macinare per dieci o venti carte, oltretutto con ulteriori inneschi di Tutelage da risolvere…

Buona fortuna!



Q: Supponiamo che io controlli Unnatural Selection e Standard Bearer e che un avversario abbia una creatura qualsiasi. Egli lancia un Lightning Bolt sullo Standard Bearer. Posso rispondere trasformando il mio Standard Bearer in un Knight e la sua creatura in un Flagbearer, obbligandolo ad indirizzare il suo Bolt sulla sua creatura?

A: Beh, potresti farlo se proprio vuoi, ma non porterebbe nulla di utile. L'abilità dello Standard Bearer ha importanza solo nel momento in cui il tuo avversario sta scegliendo i bersagli per la sua magia. Dopo che ciò sia avvenuto, non importa se la magia del tuo avversario stia o meno bersagliando un Flagbearer, quindi cambiare il tipo di creatura non serve a nulla.

Se vuoi utilizzare la tua Unnatural Selection con i Flagbearers, dovrai essere proattivo e cambiare I tipi di creatura ancor prima che il tuo avversario provi a lanciare qualcosa… il che potrebbe essere difficile da gestire nel caso siano coinvolti istantanei come Lightning Bolt.




Occhio non vede,
cuore non duole.
Q: Quando devo lanciare Hixus, Prison Warden se voglio esiliare una creatura? Posso farlo alla fine del turno del mio avversario in modo che lui non possa ucciderlo con una stregoneria?

A: Assolutamente no. Hixus, Prison Warden deve essere presente sul campo di battaglia nel momento in cui viene inflitto danno da combattimento se vuoi che la sua abilità possa innescarsi; questo vuol dire che l'ultima possibilità che hai di lanciarlo e farlo innescare è durante la sottofase di dichiarazione delle creature bloccanti.

Lanciare Hixus dopo quest'istante vuol dire che, nel momento in cui entra sul campo di battaglia, il danno è già stato inflitto e la sua abilità non verrà innescata.



Q: Se uso Turn to Frog su Hixus, Prison Warden, le creature esiliate torneranno indietro?

A: No. Hixus potrà essere diventato una semplice rana, ma sta comunque portando con sè le chiavi della prigione che tiene intrappolate le tue creature. Le tue creature rimarranno esiliate fino a quando Hixus non avrà lasciato il campo di battaglia e questo non è ancora successo, quindi le tue creature rimarranno isolate.

Generalmente, rimuovere da qualcosa un'abilità che sia già stata innescata (o che sia già stata attivata) non impedisce all'abilità di risolversi e svolgere il suo lavoro. Lo stesso accade qui, considerando inoltre che l'abilità è già stata risolta ed ha fatto quello che si supponeva dovesse fare.



Q: Il mio avversario attacca con un 5/5 ed un 3/3. Lancio Hixus, Prison Warden e blocco il 5/5. Penso che il 3/3 mi infligga danno nello stesso momento in cui Hixus prende il danno e muore, pertanto l'abilità di Hixus andrà in pila ed il 3/3 verrà permanente esiliato in quanto non esiste possibilità che Hixus lasci il gioco dopo l'esilio, non essendo più sul campo di battaglia. Ho ragione?

A: No, hai torto. Probabilmente stai facendo riferimento a come operano carte vecchie come Fiend Hunter, ma queste carte funzionano in quel modo in quanto hanno due abilità innescate separate che operano indipendentemente l'una dall'altra e, se vengono risolte nell'ordine sbagliato, la carta esiliata non tornerà indietro.

Invece Hixus e le carte simili non operano in questo modo: Hixus ha una singola abilità innescata che esilia le carte per una durata specificata a priori e, se questa durata è già terminate quando l'abilità viene risolta, la creatura non verrà esiliata neanche in prima battuta. Nella situazione indicata il 3/3 non verrà neanche esiliato, in quanto Hixus ha già lasciato il campo di battaglia.



Q: Le regole per Platinum Emperion dicono che, visto che non è possibile guadagnare punti vita, effetti che sostituiscono il guadagno dei punti vita non possono essere applicati in quanto la cosa che stanno cercando di rimpiazzare è impossibile.

Ma se le regole funzionano in questo modo, com'è possibile che carte come Laboratory Maniac possano funzionare? Se il tuo grimorio è vuoto è impossibile pescare una carta, perciò Laboratory Maniac non ha nulla da sostituire...

A: Bella intuizione! Naturalmente c'è un'eccezione all'interno delle regole che comprende questa situazione e che dice che, se il grimorio è vuoto, pescare una carta non viene considerato impossibile anche se non ci sono altre carte da pescare.

Quest'eccezione è quella che permette di perdere per fine del grimorio, in quanto il gioco ti fa perdere la partita se provi a pescare una carta da un grimorio vuoto; se invece pescare da un grimorio vuoto fosse considerato impossibile, non potresti farlo in prima battuta e non potresti perdere la partita.



Q: Controllo Liliana, Heretical Healer ed un Athreos, God of Passage animato. Il mio avversario utilizza Languish ripulendo il mio campo di battaglia e sceglie di far tornare Liliana nella mia mano in modo da non farla trasformare. Lo può fare?

A: Beh, può decidere di far tornare Liliana nella tua mano… ma sarebbe inutile, visto che Liliana non tornerebbe comunque sul campo di battaglia.

Affinchè Liliana possa trasformarsi in un planeswalker, dovrebbe essere sul campo di battaglia quando la sua abilità viene risolta, in modo da poter essere esiliata. Se Liliana ha lasciato il campo di battaglia prima che questo accada, l'abilità non sarà in grado di esiliarla e non potrà fare nulla.



Q: Lancio Dismember bersagliando il Dark Confidant del mio avversario e lui lancia Misdirection su di esso, con l'evidente intento di uccidere una delle mie creature. La domanda è: il mio avversario deve cambiare il bersaglio della magia quando Misdirection viene risolta o può scegliere di non farlo?

Se lo deve fare, vuol dire che io posso rispondere utilizzando Volcanic Fallout per ripulire il board in modo che la sola creatura rimasta sia il suo Tarmogoyf in modo da dover inviare il Dismember ad ucciderlo?

A: Cambiare il bersaglio non è opzionale, quindi sì, il tuo avversario deve cambiare il bersaglio del tuo Dismember su un altro bersaglio legale. Quindi se tu riesci a fare in modo che il suo Tarmogoyf sia l'unico bersaglio valido rimasto quando il Misdirection viene risolto, il tuo avversario sarà obbligato a bersagliarlo col tuo Dismember.



Q: Il mio avversario ha due Whisperwood Elemental ed alla fine del suo turno manifesta due volte. Parlando con uno spettatore indica una delle due carte manifestate dicendo che è una carta molto forte, ed io scherzando dico che al mio turno la bersaglierò con Lightning Strike. A questo punto il mio avversario va in panico e mescola le sue manifestazioni in modo che io non possa riconoscere l'una dall'altra. È legale?

A: No, non lo è. Il tuo avversario deve sempre assicurarsi che le carte manifestate siano identificabili l'una dall'altra: non gli è permesso mescolarle per prevenire di riconoscerle l'una dall'altra.



Q: Parecchie vecchie carte sono state riscritte con la nuova keyword Minacciare. Ad esempio, Goblin War Drums è passata da "Ogni creatura che controlli non può essere bloccata ad eccezione che da due o più creature" a "Le creature che controlli hanno Minacciare". Non è un cambio funzionale?

A: Per citare Jumba Jookiba di Lilo & Stith: "Eh, uno solo ma piccolo"

Come già successo per paura, raggiungere, velo, anti-malocchio ed indistruttibile, la riscrittura di minacciare su vecchie carte crea alcuni piccoli cambiamenti funzionali, molti dei quali risultano evidenti se combinati con effetti che rimuovono abilità… ma nulla di serio. Nella maggior parte dei casi il fatto che minacciare sia o meno una parola chiave non provoca nessuna variazione.



Q: Se ho Eternal Dragon in mano, Courser of Kruphix sul campo di battaglia e mana infinito, posso mescolare il mio grimorio quante volte voglio durante il mantenimento in modo da lasciare la carta che voglio pescare in cima?

A: Non durante un torneo. Se vuoi utilizzare un loop infinito per raggiungere uno specifico risultato, devi essere in grado di specificare quante volte devi ripetere l'operazione per poter ottenere quello che desideri… od almeno dimostrare che esiste un limite finito per quel numero.

Siccome la carta in cima al tuo grimorio è una carta casuale che cambia ogni volta che mescoli, non esiste un numero finito di iterazioni che tu possa scegliere e che ti garantisca di avere la carta interessata in cima al grimorio. Indipendentemente dal numero scelto, è possibile che semplicemente quella carta non appaia mai in cima al grimorio, e mescolare ripetutamente il grimorio senza effettivamente fare nulla per incrementare lo stato del gioco è classificato (in un torneo sanzionato) come Slow Play.

Nelle partite casual, naturalmente, le regole per le scorciatoie del torneo non vengono applicate e va bene qualsiasi cosa sulla quale tu ed il tuo avversario siate d'accordo.



Questo è tutto per oggi e vi chiedo scusa, ma devo trovare qualcosa di pesante da utilizzare come oggetto contundente nel caso che a Moko vengano strane idee in testa. Assicuratevi di tornare la prossima settimana per un'altra eccitante edizione di Cranial Insertion!

Scusate, qualcuno ha visto dove ho lasciato la mia copia rilegata delle Comprehensive Rules?

- Callum Milne


About the Author:
Callum Milne is a Level 2 judge from British Columbia, Canada. His home range is Vancouver Island, but he can be found in the wild throughout BC and also at GPs all along the west coast of North America.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!