Published on 12/14/2015
En Una Galaxia, Muy, Muy Lejana...
By Carsten Haese, James Bennett, Callum Milne, and Nathan Long
This Article from: Nathan Long
Translated by Pablo Roldán
Cranial Translation
简体中文
Deutsch
English
Français
Pусский
Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.
Que la fuerza te acompañe
Pero no es por eso por lo que estamos aquí. ¡Estamos aquí para responder tus preguntas de reglas! Si tienes preguntas que te gustaría que respondiéramos, aquí te dejo un par de modos para contactarnos. Puedes tuitearnos preguntas cortas a @CranialTweet o, si tienes preguntas largas, envíanoslas a moko@cranialinsertion.com
Q: Mi oponente juega un Bosque, y entonces juega Jaddi Offshoot. Él dice que tiene que ganar una vida debido a la disparada del Offshoot. ¿Está en lo cierto?
A: No, no ganará ninguna vida. Para que la habilidad del Offshoot se dispare, debe de estar en el campo de batalla cuando la tierra entre al campo de batalla. No mirará atrás en el tiempo justo antes de entrar para ver si alguna tierra se jugó previamente. Ya que la criatura entró al campo de batalla después que el Bosque, la habilidad no se disparará y tu rival no ganará vidas.
Q: Mi oponente no controla ninguna criatura y yo tengo un Erebos's Titan en el campo de batalla. Mi rival lanza un Planar Outburst despertado. ¿Sobrevivirá mi Titán?
A: Tu titán sobrevivirá. Lo primero que hacemos cuando Outburst se resuelve es destruir todas las criaturas que no sean tierra. Tu oponente no controla criaturas en ese momento, así que el Titán es indestructible. Entonces el Outburst hace que su tierra se convierta en una criatura, y el Titán pierde la habilidad de indestructible. Realmente eso ahora no importa, ya que nada está intentando de destruir al Titán en ese momento. El resultado final es que tu criatura sobrevive.
Q: Lanzo un Kolaghan's Command, eligiendo los modos "destruye el artefacto objetivo" y "haz dos daños a la criatura o el jugador objetivo", usando maná de unas Pyromancer's Goggles para lanzarlo. ¿Puedo elegir diferentes modos para la copia generada por las gafas?.
A: No, no puedes. Cuando copias un hechizo, la copia tendrá los mismos modos que el hechizo original: no puedes elegir diferentes modos. La copia del Command tendrá los mismos modos que el Command original tenía.
Q: Tengo un Eager Cadet en el campo de batalla, y mi oponente tiene un Alpine Grizzly. Mi oponente lanza Dromoka's Command, haciéndome objetivo a mí con el modo "sacrifica un encantamiento" y el modo luchar entre las dos criaturas. En respuesta, lanzo Stasis Snare y exilio la criatura de mi rival. ¿Qué ocurre cuando el Command se resuelve?
A: Cuando el Command se resoelve, solo hay dos objetivos legales: el jugador y tu criatura. El hechizo se resolverá lo mejor que pueda teniendo esos dos objetivos. Así que primero, sacrificarás un encantamiento (el Snare), y la criatura de tu rival vuelve al campo de batalla. Entonces nos vamos a la parte de la lucha del Command, pero la lucha no ocurrirá, ya que ambos objetivos no son legales. El Grizzly está ahora en el campo de batalla, pero no es el mismo que estaba antes y fue objetivo del Command, así que la lucha no ocurrirá.
Q: Tengo un ejército de tierras "despertadas" preparadas para atacar, pero mi oponente tiene un Archangel of Tithes en el campo de batalla. Si les doy a mis tierras vigilancia con Brave the Sands, ¿podría atacar con las tierras y girarlas para agregar el maná necesario para pagar la tasa del Archángel?
A: ¡Claro que puedes! Normalmente, una criatura se gira como parte de ser declarada como atacante, así que no podrías girarla para atacar y girarla para agregar el maná que obliga el Archangel of the Tithes para hacerlo. Pero, ya que tus tierras tienen vigilancia, no las girarás para atacar, lo que significa que podrás atacar y no se girarán por ello, por lo que puedes girarlas y agregar el maná para pagar la tasa. Las tierras seguirán atacando, ya que girar una criatura atacante no la remueve del combate, y habrás pagado la tasa del Ángel cumpliendo así los requisitos del ataque.
Q: Lanzo un Reap and Sow entrelazado, haciendo objetivo a la Isla de mi oponente. Éste responde usando su Ghost Quarter en esa Isla. ¿Qué ocurre cuando mi hechizo intenta resolverse?
A: Reap and Sow tiene un único objetivo: una tierra que destruir. Ya que todos los objetivos de Reap and Sow son ilegales cuando intenta resolverse, el hechizo es contrarrestado y ninguno de sus efectos ocurrirá. No podrás buscar una tierra.
Q: Lanzo Slaughter Pact a una criatura de mi oponente, y entonces lanzo Snapcaster Mage dándole retrospectiva al Pact y lanzándolo a otra criatura. ¿Cuánto maná tendré que pagar en mi próximo mantenimiento?
A: Tendrás que pagar un total de . Al principio de tu próximo mantenimiento, dos habilidades disparadas retrasadas irán a la pila. Ambos hechizos te estarán pidiendo la misma cantidad - - o perderás el juego. Para satisfacer a ambos, tendrás que pagar dos veces , o lo que es lo mismo, un total de para no perder el juego.
Q: Mi oponente controla un Privileged Position otorgándole a todos sus otros permanentes antimaleficio. ¿Qué ocurrirá cuando intento lanzar mi Ulamog, the Ceaseless Hunger?
A: La habilidad de Ulamog requiere de dos objetivos diferentes, y la habilidad no es opcional. Puedes hacer objetivo al Privileged Position de tu oponente como uno de los objetivos, pero no podrás hacer objetivo a otro permanente que él controle, ya que tiene antimaleficio. Ya que tus permanentes son los únicos objetivos legales, tendrás que elegir uno de ellos como objetivo de la habilidad.
Encuentro tu falta de fé perturbadora.
Q: Mi oponente acaba de lanzar Ulamog, the Ceaseless Hunger, y hace objetivo a dos de mis permanentes con su habilidad. Tengo unSpellskite en el campo de batalla y un Restoration Angel en mi mano. ¿Hay algún modo de hacer que Spellskite sea objetivo de ambos hechizos?
A: ¡Lo hay!. En primer lugar, activa y resuelve la habilidad de Spellskite una vez, cambiando el objetivo de la habilidad a éste. Entonces, lanza el Restoration Angel y con la habilidad del Ángel, exilia el Spellskite. Spellskite volverá al campo de batalla como un nuevo permanente que no tenía relación con el anterior. Ahora, activa la habilidad del Spellskite otra vez, y cambia el objetivo del otro permanente (no el que habías cambiado con el anterior Spellskite) al nuevo Spellskite que acaba de entrar al campo de batalla. Tu Spellskite será exiliado, pero no perderás nada más.
Esto funciona porque el Spellskite que ahora está en el campo de batalla es diferente del Spellskite que estaba en el campo de batalla antes. La habilidad de Ulamog debe hacer objetivo a dos permanentes diferentes, pero en este caso, funciona si ambos Spellskite están representado por la misma carta, ya que siguen siendo dos permanentes diferentes
Q: Mi oponente tiene un Archmage Ascension con seis contadores sobre él y un Thought Reflection. Me dice que puede buscar dos cartas cada vez que el fuera a robar una carta. ¿Es esto cierto?
A: Sí, lo es. Tanto la Ascension como la Reflection tienen efectos de reemplazo, y ambos efectos están intentando reemplazar el mismo evento. Si tu oponente elige aplicar primero el efecto de Reflection, en lugar de robar una carta, él estará robando dos cartas. Entonces el efecto de Ascension se aplicará para ambos de esos robos, y será capaz de buscar en su biblioteca dos cartas, en lugar de una.
Q: Mi Wurmcoil Engine murió el turno pasado, y ahora tengo dos fichas de Sierpe en el campo de batalla. Mi oponente hace objetivo a la Sierpe con vínculo vital con un Echoing Truth. ¿Qué ocurre cuando el Echoing Truth se resuelve?
A: A menos que el efecto que creó la ficha de criatura establezca el nombre de ésta, el nombre de una ficha de criatura es el tipo de criatura que tiene cuando es creado. En este caso, ambas fichas se llaman "Sierpe". Aunque tengan habilidades diferentes, tendrán el mismo nombre, así que ambas fichas serán devueltas a la mano de su propietario y dejarán de existir.
Q: Tengo un Ezuri, Claw of Progress en el campo de batalla y lanzo un Batterskull. ¿Se disparará la habilidad de Ezuri por la ficha de Germen?
A: Por supuesto. Cuando la habilidad de arma viviente se resuelve, se pone un Germen 0/0 en el campo de batalla, y entonces se le anexa el Batterskull. Termina siendo una criatura 4/4, pero cuando la ficha de criatura entró por primera vez en el campo de batalla, era un 0/0. Ya que su fuerza era dos o menor en ese momento, la habilidad de Ezuri se disparará y obtendrás un contador de experiencia.
Q: El contador de tormenta en este turno es tres, y lanzo un Empty the Warrens. Mi oponente intenta contrarrestar la habilidad de tormenta con su Stifle, pero contraresto su Stifle con un Dispel. Cuando mi disparada de tormenta se resuelve, ¿cuántas copias obtendré?
A: Obtendrás tres copias. Tormenta cuenta el número de hechizos que hayan sido lanzados antes de que el hechizo con tormenta haya sido lanzado. No contará ningun hechizo posterior que esté en la pila, antes de que la disparada se resuelva. La disparada no contará el Stifle o tu Dispel ya que se lanzaron con la habilidad de tormenta en la pila, así que solo obtendrás tres copias de Empty the Warrens.
Q: Mi oponente tiene en el exilio suspendido algun hechizo, y resuelve un Eternal Dominion. ¿Qué ocurre cuando sus hechizos suspendidos pierdan su último contador de tiempo?
A: Cuando el último contador de tiempo sea removido, el jugador lanzará el hechizo se puede. Pero como parte de épico, no podrá lanzar hechizos por el resto de la partida. Cuando el último contador de tiempo es removido, no será capaz de lanzar el hechizo, así que la carta permanecerá exiliada y no se suspenderá más.
Q: Mi oponente lanza Victimize, haciendo objetivo a Griselbrand y a Iona, Shield of Emeria. Lanzo Cancel a su Victimize. ¿Tendrá que sacrificar alguna criatura?
A: No. Él no eligirá una criatura para sacrificar hasta que Victimize se resuelva. Ya que contrarrestaste el hechizo, no tendrá que sacrificar ninguna criatura.
Q: Mi oponente lanza Cannibalize, haciendo objetivo a mi Trained Armodon y a mi Bear Cub. No quiero que mis criaturas se coman la una a la otra, así que respondo dándole al Bear Cub protección contra negro. ¿Que ocurrirá cuando Cannibalize se resuelva?
A: Esto no terminará bien para ti. Cannibalize te está preguntando cuál de los permanentes quieres exiliar, y el objetivo que no elijas obtendrá los contadores. Cuando Cannibalize se resuelva, solo verá que un objetivo sigue siendo legal - Trained Armodon. Ya que Bear Cub no es un objetivo legal, tendrás que elegir exiliar al Trained Armodon. Pero ya que Bear Cub no era un objetivo ilegal cuando Cannibalize empezó a resolverse, no hará nada más. Bear Cub no obtendrá dos contadores +1/+1. El resultado final es que tu Trained Armodon será exiliado y el Bear Cub no obtendrá ningún contador. Probablemente deberías haber dejado que tu Bear se comiese al Armodon.
¡Es una trampa!
Q: Tengo un Skullbriar, the Walking Grave en mi cementerio, con tres contadores +1/+1 sobre él. También tengo un Varolz, the Scar-Striped en el campo de batalla. Si decido carroñar al Skullbriar haciendo objetivo al Varloz, ¿cuántos contadores obtendrá?
A: Varolz obtendrá cuatro contadorse +1/+1. En el cementerio, contamos esos contadores +1/+1 para determinar el poder del Skullbriar. Skullbriar es una criatura 4/4 en este caso, así que Varolz obtendrá 4 contadores.
Q: Tengo un Grim Poppet sin contadores -1/-1 en el campo de batalla. Le anexo un Blade of Selves, y ataco. ¿Cómo serán las copias generadas?
A: Las copias entrarán al campo de batalla con tres contadores -1/-1. Cuando copias algo, no copias ningún contador que esté sobre esa criatura, pero ya que las fichas de criatura entran al campo de batalla como una copia de Grim Poppet, tienen la habilidad de entrar al campo de batalla con tres contadores -1/-1 sobre ellas. No importa cuántos contadores tenía el Poppet original, las copias entrarán al campo de batalla con tres contadores -1/-1.
Q: Estoy en una partida multijuador, y tengo un Solemn Simulacrum el cual estaría encantado de que muriese, pero mis oponentes siguen atacándose entre ellos. La próxima vez que uno de mis oponentes ataque a otro, ¿puedo elegir bloquear con mi Simulacrom para que muera y así robar una carta?
A: No. Solo puedes bloquear a una criatura que te esté atacando a ti o a un caminante de planos que controles. No puedes elegir bloquear para otro jugador, no importa lo bien que os llevéis, así que tu Solemn seguirá sentado tristemente esperando a que uno de tus oponentes se decida a atacarte
Q: He visto la holiday promo de estas navidades, Goblin Sleigh Ride. ¿Cómo funciona exactamente esa carta?
A: Para ser honestos, no funciona dentro de las reglas normales de Magic. Las cartas de borde plateado (como las holiday promo) no están comprendidas dentro de las Reglas Completas de MAgic (ya que generalmente rompen las reglas), y por eso, no hay una respuesta oficial que pueda darte aquí.
Pero podemos comentarlo a groso modo. Cuando Sleigh Ride se resuelva, lo pones sobre la mesa, y pones la criatura objetivo sobre ésta (debe estar reposada sobre la carta - no puedes meterla dentro de la funda). Entonces debes de golpearla - no vale que golpees alrededor en la mesa, debes dejarla ir. Entonces, si la carta de criatura que estaba sobre Sleigh Ride toca otras criaturas, hará daño igual a la resistencia de esa criatura.
¿Confuso? Puede que un poco. Pero no te preocupes de ver esto en tu próximo torneo - Globlin Sleigh Ride (como el resto de cartas de borde plateado) no son legales en torneos.
¡Y eso es todo por hoy! ¡Nos vemos la semana que viene!
—Nathan Long
No comments yet.