Published on 06/20/2016
Craquant !
Par Carsten Haese, James Bennett, Callum Milne et Nathan Long
Traduit par Florian Horn, Gilles Henneton, Jean-François Durmont, Jean-Julien Zeil
Loïc Hervier, Mikaël Rabie et Quentin Boussardon
This Article from: Callum Milne
Translated by Loïc Hervier
Cranial Translation
简体中文
Deutsch
English
Español
Italiano
Pусский
Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.
quelque chose dans ce genre-là...
*CRAC !*
Ouah, c'était moins une. Dommage pour cette chaise—c'était ma préférée. Il s'avère que la raison pour laquelle Moko était si excité par la parution d'Eternal Masters était qu'il croyait qu'on parlait d'une apocalypse zombie imminente, où son peuple des non-morts se soulèverait pour asservir le monde des vivants. Après la parution d'Eternal Masters, il s'est efforcé d'attendre la venue de ces maîtres supposés pour qu'ils le laissent se joindre à la révolte des hordes de morts-vivants mais, après quelques jours, il s'est impatienté et a décidé de prendre les choses en main lui-même. Nous sommes coincés ici depuis mercredi soir et, chaque fois que nous essayons de partir, il nous lance d'autres meubles à la figure.
Les réserves de nourriture commencent à manquer mais ce n'est pas une raison pour ne pas nous comporter en hôtes généreux. Voulez-vous des crackers ? Et bien sûr, pendant que vous êtes là, nous serons ravis de répondre à toutes vos questions de règles. Vraiment ? Aucune ? Eh bien, je suppose qu'il ne nous reste plus qu'à parcourir l'historique des questions et à y répondre pour vous à la place.
Si vous pensez à une question de règles à nous poser ici à CI, rappelez-vous que vous pouvez toujours nous les envoyer en utilisant le bouton "Mailez nous" à gauche ou en envoyant un email à moko@cranialinsertion.com , sachant que les questions courtes peuvent nous être envoyées sur Twitter à @CranialTweet. Ou, vous savez, vous pouvez nous les poser tout simplement, puisqu'il semble que vous soyez coincés ici avec nous.
Q : Comment l'Esprit du Labyrinthe affecte-t-il le dragage ? Je lance Étude attentive et mon adversaire utilise Fiole d'Æther pour mettre en jeu son Esprit du Labyrinthe en réponse. Le dragage de mon Troll des tombes golgari est-il compté comme la pioche d'une carte ?
R : Le dragage remplace la pioche d'une carte par le dragage mais, si vous avez déjà pioché une carte ce tour-ci, la capacité de l'Esprit fait que piocher une carte est une action impossible. Du coup, dans ce cas, il n'y a rien à remplacer par le dragage.
Par contre, puisque draguer et piocher une carte ne sont pas la même chose, draguer des cartes ne compte pas comme l'unique carte que l'Esprit autorise à piocher chaque tour. En conséquence, tant que tu n'as pioché aucune carte ce tour-ci, tu peux draguer autant de cartes que tu veux, juste sous le nez de l'Esprit.
Q : Admettons que je lance une Elfe aux Nattes sanguinolentes et que je cascade dans un Mage ambisort. Puis-je lancer un éphémère en réponse et le copier avec la capacité du Mage ambisort ?
R : Malheureusement pour toi, non. Si tu lances un éphémère en réponse au Mage ambisort, cet éphémère se résoudra en premier et il sera dans ton cimetière d'ici à la résolution du Mage. Et si tu préfères attendre jusqu'à la résolution du Mage, alors il arrivera sur le champ de bataille et sa capacité se déclenchera. Malheureusement, comme il n'y aura aucune cible légale que tu puisses choisir pour sa capacité, celle-ci sera retirée de la pile sans rien faire avant que tu n'aies l'opportunité de lancer quoi que ce soit.
Q : Si j'ai une Monstruosité braisegueule en jeu, que se passe-t-il si je lance un Orage de comètes avec X = 0 mais kické de nombreuses fois ? La Monstruosité augmente-t-elle les blessures à une par cible ?
R : Non, elle ne fera rien de tel. Infliger 0 blessure signifie n'infliger absolument aucune blessure. Du coup, la Monstruosité braisegueule n'a rien à remplacer et aucune blessure supplémentaire ne sera infligée à cause d'elle. Je recommande plutôt de choisir une cible de moins et d'attribuer à X une valeur d'au moins 1.
Q : Je lance une Communion avec les dieux et Bénédiction Selon Gaïa est l'une des cartes mises au cimetière. Mon cimetière sera-t-il mélangé ? Ou le fait de regarder les cartes implique-t-il que la Bénédiction est mise au cimetière depuis ailleurs que la bibliothèque ?
R : En effet, le cimetière sera mélangé. Quand le jeu te demande de regarder (ou de révéler) des cartes depuis quelque part, techniquement elles se trouvent toujours là où elles étaient auparavant—tu as juste le droit de les voir à présent. Bien que physiquement tu prennes les cartes et que tu les déplaces afin de suivre les instructions du jeu, cela n'implique pas qu'elles soient dans une autre zone.
En conséquence, les cartes que tu regardes grâce à la Communion avec les dieux se trouvent toujours dans ta bibliothèque et son effet de les mettre au cimetière déclenchera bel et bien la Bénédiction Selon Gaïa.
mais sommes-nous censés le porter,
ou sommes-nous censés
le convaincre de le porter ?
R : Le Colosse est mélangé dans ta bibliothèque, puis tu continues à résoudre la capacité du Heaume. Puisque le Colosse a remplacé sa mise au cimetière par le fait d'être mélangé dans la bibliothèque, il n'est pas considéré comme une carte "mise dans ton cimetière de cette manière" aux yeux du Heaume donc tu continues à agir comme si tu ne l'avais jamais révélé.
Q : ...Mais que se passe-t-il si le Colosse de pestacier est la seule créature du deck ?
R : Si X est assez grand, le jeu continue à mettre des cartes au cimetière une par une, en mélangeant le Colosse chaque fois qu'il apparaît, jusqu'à ce qu'il ne reste rien d'autre que le Colosse. A ce moment là, comme le Heaume n'a pas encore mis X cartes au cimetière, il continue d'essayer, de révéler et de mélanger le Colossus de pestacier encore, et encore, et encore, et encore, et encore...
Il n'existe aucun moyen de sortir de la boucle à ce stade donc la partie se termine par une égalité.
Q : Dans une partie en multijoueurs, je possède une Couronne du destin et la donne à Allie, qui la donne ensuite à Bob. Puis Bob perd la partie. Que devient la Couronne du destin ? Je sais qu'elle reste dans la partie mais revient-elle sous mon contrôle ou celui d'Allie ?
R : Allie en récupère le contrôle. L'effet qui lui a donné le contrôle de la Couronne n'a en fait jamais cessé ─ il a juste été écrasé par un effet plus récent, celui qui donné la Couronne à Bob.
Maintenant que Bob a quitté la partie, l'effet qui lui en a donné le contrôle est terminé, et l'effet précédent de changement de contrôle qui a donné la Couronne à Allie est maintenant le plus récent.
Q : Je lance À tout jamais en ciblant un Colosse du diregraf et une créature non-zombie de mon cimetière. Quelles seront la force et l'endurance du Colosse une fois qu'il sera sur le champ de bataille s'il n'y a pas d'autres Zombies dans mon cimetière ?
R : Il arrivera sur le champ de bataille avec un marqueur +1/+1 et sera donc 3/3. L'effet d'arrivée sur le champ de bataille du Colosse est un effet de remplacement, et les effets de remplacement doivent être appliqués avant l'évèvement qu'ils remplacent n'ait lieu. Ainsi, au moment où l'effet est appliqué, le Colosse est toujours dans le cimetière, et est par conséquent inclus dans le compte du nombre de zombies.
Q : Si tous mes adversaires ne peuvent pas être ciblés, cela signifie-t-il qu'un Descendant de Masumaro ne perdra jamais ses marqueurs ?
R : Il ne perdra pas ses marqueurs, mais il n'en gagnera pas non plus. Le Descendant a une seule capacité, qui lui donne et qui lui enlève à la fois des marqueurs. Puisque la capacité nécessite une cible, et que tu ne peux sélectionner aucune cible légale lorsqu'elle est mise sur la pile, celle-ci est retirée et ne fera rien du tout.
Félicitations pour avoir tellement cru en ton Elfe des saules à 3 manas.
Q : Moi et mon adversaire avons chacun deux créatures en jeu, et mon adversaire a également Braver la furie des sables. Je lance un Armé // Dangereux avec la fusion, de sorte qu'Armé cible une de mes créatures et Dangereux cible l'autre. Mon adversaire peut-il bloquer les deux créatures, ou seulement celle sur laquelle j'ai lancé Dangereux ?
R : Ton adversaire peut déclarer n'importe quel groupe de bloqueurs qu'il souhaite du moment que ce groupe remplit la condition fixée par Dangereux. Et cela requiert que toutes ses créatures doivent bloquer la créature dangereuse. Cependant, puisque toutes ses créatures sont capables de bloquer une créature supplémentaire en plus de celle-ci, ton adversaire est libre d'également bloquer la créature armée.
Q : J'ai un Diamant de l'œil du lion en jeu et une Foudre sur le dessus de ma bibliothèque. Est-il possible de sacrifier le Diamant au cours de mon étape de pioche pour du mana rouge avant que je ne pioche, afin que je puisse lancer la Foudre ?
R : J'ai bien peur que non. La toute première chose qui a lieu pendant ton étape de pioche, avant que quiconque ne puisse y faire quelque-chose, est ta pioche pour ce tour. Du coup, au moment où tu actives le Diamant de l'oeil du lion pendant ton étape de pioche, tu as déjà la Foudre en main, et tu ne voudrais pas devoir t'en défausser.
Et bien entendu, tu ne peux pas sacrifier le Diamant à ton entretien afin de lancer ta Foudre avant ton étape de pioche, puisque ta réserve de mana se vide entre chaque étape et chaque phase.
mais il ne sera certainement pas chaleureux.
R : Elles le seront jusqu'à ce qu'elles quittent le champ de bataille d'une manière ou d'une autre.
La capacité d'Olivia, mobilisée pour la guerre ne spécifie pas une durée pour son effet, elle dure donc indéfiniment ─ les créatures seront pour toujours des vampires. Cependant, lorsque des objets bougent d'une zone à une autre, le jeu considère qu'ils sont des objets différents, sans lien avec ce qu'ils étaient dans la zone précédente. Cela signifie qu'une fois que les créatures quittent le champ de bataille, les créatures vampirisées n'existent plus. Ailleurs, ce sont des cartes totalement nouvelles, et puisque rien n'indique que ces nouvelles cartes sont des vampires, elles ne le sont pas.
Q : J'ai une Héroïne bénaliane enchantée avec un Leurre et j'attaque avec elle ainsi qu'avec un Élémental de vortex, en les regroupant. Mes adversaires sont forcés de bloquer l'Héroïne, mais en tant que tel, l'Élémental de vortex est également bloqué. Puis-je activer la capacité de l'Élémental afin de mettre les créatures bloquées sur le dessus de leurs bibliothèques et qu'ils les mélangent ensuite ?
R : Absolument. N'importe quelle créature bloquant une créature attaquante avec le regroupement bloque automatiquement chaque autre créature regroupée avec cette dite créature. Cela signifie que les créatures de ton adversaire bloquent également l'Élémental du vortex en plus de bloquer l'Héroïne. Par conséquent, elles seront affectées par la capacité de l'Élémental.
Q : Si j'ai onze cartes en main et que je me défausse de quatre terrains en fin de tour, combien de fois se déclenchera la capacité du Monstre de Gitrog ?
R : Une seule fois. Lorsque tu défausses tes cartes pour revenir à sept, tu te défausses de toutes tes cartes en même temps. Si les cartes vont en une fois dans le cimetière, la capacité ne peut se déclencher qu'une seule fois, même si se sont toutes des terrains.
Q : Puis-je activer la capacité de la Broche de cassation sans cartes en main ?
R : Tout à fait. "défaussez-vous de votre main" signifie "défaussez-vous de toutes les cartes présente dans votre main", ce que tu peux faire, même sans avoir de cartes en main.
Q : Est-il possible de sacrifier mon Drakôn clinquant pendant que sa capacité est en pile afin de gagner le contrôle d'une créature adversaire sans lui donner mon Drakôn ?
R : Certainement pas ! À Magic, tu ne peux pas échanger quelque chose contre rien. Si le jeu te demande de faire un échange, mais qu'une partie ne peut pas être complétée, quelle que soit la raison, l'échange complet rate et rien ne se passe.
Dans ce cas précis, le jeu te demande d'échanger ton Drakôn contre la créature de ton adversaire. Si tu sacrifies ton Drakôn, tu ne pourras plus l'échanger, donc une partie du deal ne peut pas être réalisée. Du coup, l'échange échoue et ton adversaire gardera sa créature.
Q : Mon adversaire joue un Passé enflammé que je cherche à contrecarrer avec un Déluge irrité. Il laisse la première copie le contrecarrer. Pour éviter qu'il ne le flashback, j'aimerais jouer une Extraction chirurgicale avant qu'il ne puisse le flashbacker. Les autres copies sont-elles contrecarrées par manque de cible, ou vais-je pouvoir le jouer en réponse aux copies restantes ?
R : Tu as de la chance, un sort n'est contrecarré par manque de cible qu'au moment où il essaie de se résoudre. Les copies restantes vont donc attendre en pile de pouvoir se résoudre.
Bien que ton adversaire reçoive la priorité directement après la résolution de la première copie, il ne pourra pas flashbacker son Passé enflammé car c'est un rituel et qu'il reste des sorts en pile. Tu pourras donc reprendre la priorité et répondre aux copies restantes avec ton Extraction chirurgicale.
Q : Mon adversaire détruit mon Île volcanique avec Terres dévastées. En réponse, je prends un mana rouge. Elle passe ensuite en phase d'attaque et veux animer son Usine de Mishra pour m'attaquer. Elle me dit que je ne peux pas utiliser mon mana pour lancer Foudre sur l'Usine. A-t-elle raison ?
R : Tout à fait, il lui suffit de préciser qu'elle anime son Usine en début de phase de combat.
Le mana est vidé de la réserve de chaque joueur au début et en fin d'étape ou de phase, donc le mana produit en phase principale ne peut plus être utilisé durant la phase d'attaque, puisqu'il a disparu en fin de phase principale. Si tu veux utiliser ton mana rouge, il faudra te manifester, mais comme l'Usine ne sera pas encore une créature, tu ne pourras pas la tuer.
Petite note au passage : si tu veux agir au début de l'étape de combat, tu dois être clair là-dessus. Les phrases comme "Combat ?", "Attaque" ou "Je passe la priorité" sont considérées par les règles comme des raccourcis qui veulent dire "Je passe la priorité jusqu'à ma déclaration des attaquants. Si tu as un effet, il sera effectué en étape de début de combat." Si ton adversaire n'a pas de réponse, tu devras alors annoncer tes attaquants, sans avoir la possibilité d'animer l'Usine.
Q : J'ai rendu ma liste de deck dans un tournois compétitif avec un side de 15 cartes mais en m'asseyant pour jouer ma ronde, je me rends compte que deux cartes manquent dans mon side. Mon deck est-il toujours légale ?
R : L'arbitre va prendre note de ton erreur, mais tu ne recevras pas de pénalité pour "manque de cartes dans le side". Tu ne peux pas gagner d'avantages du fait d'avoir des cartes en moins en side, ce n'est donc pas quelque chose que la politique d'arbitrage de Magic en compétitif cherche à punir.
Si tu arrives à retrouver les cartes (ou à les acheter à un vendeur) plus tard, chouette ! Mets les dans ton side là où elles devraient être. Sinon, croise les doigts pour ne pas tomber contre le match-up pour lequel tu les avais listées.
Q : J'ai une Scrutatrice de la toile et mon adversaire m'attaque avec deux 3/3 dont une avec le piétinement. Je bloque les deux créatures et rien de particulier ne se passe. Lorsque je mets ma Scrutatrice dans le cimetière, mon adversaire ne note aucun changement dans les points de vies. Comme il est possible de choisir d'infliger tout à la Scrutatrice plutôt qu'au joueur, que se passe-t-il exactement si rien n'est dit ? Il y a-t-il un raccourci supposé ?
R : Il n'existe aucun raccourci supposé dans le cas des blessures dues au piétinement. Il y en avait un, mais il a été retiré au moment où les règles ont commencé à demander aux joueurs d'annoncer chaque changement dans les points de vie. Si toi et ton adversaire s'informent des changement dans les points de vie (Et tu le fais, n'est-ce pas ?), les deux joueurs savent facilement si tu as ou pas été blessé par le piétinement.
Hoho ! Il semblerait que nos efforts ont portés leurs fruits ! Nous avons réussi à creuser un tunnel hors de ce bâtiment avec ces cuillères. Bon, en même temps, il n'en reste plus qu'une, les autres sont toutes en morceaux.
Les invités d'abord, donc passez devant, je vais essayer de calmer Moko une dernière fois avant de détruire la batte de Baseball. Revenez la semaine prochaine pour une nouvelle édition excitante de Cranial Insertion !
- Callum Milne
About the Author:
Callum Milne is a Level 2 judge from British Columbia, Canada. His home range is Vancouver Island, but he can be found in the wild throughout BC and also at GPs all along the west coast of North America.
No comments yet.