Published on 07/18/2016

Sono Così Eccitato

Cranial Translation
简体中文 Deutsch English Español Français Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


Questa traduzione è realizzata in collaborazione con IMJ, il portale per i Judge a cura degli Arbitri Italiani.


E non riesco a nasconderlo!
Salve, e ventornati ad un'altra edizione di Cranial Insertion! Scusatemi per il disordine, ma sono appena tornato dal prerelease di Eldritch Moon e dopo aver lottato sia con, che contro le forze del più grande e cattivo tra tutti i Titani Eldrazi non vedo l'ora che il set sia rilasciato, perciò sono stato impegnato a costruire una macchina del tempo per arrivare al giorno del rilascio e non posso perdere tempo a ripulire, ogni secondo conta! Cosa? Volete che risponda a delle domande sulle regole? In questo momento? Ma ho così tanto da fare, le macchine del tempo non si costruiscono da sole, sapete! Scusate, non si può, dovrete aspettare dopo la settimana di rilascio.

Gah! Ahia! Ehi! Moko, smettila! Perché fai così, e perché stai sventolando quel foglio di carta? Cosa significa "obblighi contrattuali"? Fammi leggere quella roba!

...COSA?!

Va bene, pare dunque che io sia obbligato legalmente a rispondere alle vostre domande sulle regole, e Moko ha ancora un po' di sguardo torvo in quel che gli rimane dei suoi occhi perciò non penso che riuscirò a svicolarne fuori. Sono anche obbligato a ricordarvi che se avete delle domande da inviarci potrete farlo via moko@cranialinsertion.com , o via Twitter @CranialTweet per quelle più brevi. Avrete una risposta e potenzialmente vedrete le vostre domande in un articolo futuro. Ora diamoci da fare così posso tornare a costruire quella macchina del tempo!



Q: Cosa succede se uso Moonmist per trasformare Midnight Scavengers? La sua faccia posteriore è solo metà di Chittering Host...

A: Nulla di che, perché non puoi trasformare affatto Midnight Scavengers, non è una carta a doppia faccia. Le carte con Combinare possono avere qualcosa in più delle normali carte di magic sul loro lato posteriore, ma non le rende carte a doppia faccia come siamo abituati a conoscerle, non hanno due facce. Sono due cose completamente diverse, anche se funzionano spesso in maniera simile.



Q: Un permanente combinato viene considerato una carta, una pedina, o nessuno dei due?

A: Dato che è rappresentato effettivamente da carte di Magic, non è una pedina, ma non è neanche considerato "una" sola carta, sono due!

Un permanente combinato è un oggetto di gioco rappresentato fisicamente da due carte. Sembrerà strano, ma se hai mai visto rappresentare una pedina con dimensioni inusuali come un Treefolk Shaman con due dadi (uno che mostra 2 e l'altro 5), l'idea di base è la stessa, solo fatta ufficialmente con carte. Quale carta è la creatura? Entrambe!



Q: Ho una creatura combinata incantata con un'aura, poi Oubliette le esilia. Se distruggo Oubliette , dove finisce l'aura?

A: Beh, entrambe le creature vengono rimesse in campo tappate, e se la creatura combinata aveva dei segnalini su di essa, entrambe riceveranno gli stessi segnalini. Poi Oubliette cercherà di rimettere l'aura in campo assegnata ad entrambe, ma non può farlo e dovrai scegliere una sola cui assegnarla.



Q: Controllo Wheel of Sun and Moon, ed il mio avversario controlla Rest in Peace. Cosa accade se il mio Hanweir, the Writhing Township viene distrutto?

A: Ci sono più effetti di sostituzione che vogliono applicarsi qui, perciò devi scegliere quale vuoi applicare. Se scegli di applicare prima la Wheel, sia Hanweir Battlements che Hanweir Garrison finiranno in fondo al tuo mazzo, e se scegli Rest in Peace, verranno esiliati.

Nota che anche se si tratta di due distinte carte che provano ad andare nel cimitero, non puoi fare scelte diverse per ognuna di esse. Questo perché erano un unico permanente in campo, ed applicare un effetto ad una lo applica anche all'altra.




Sicuro che sia solo la Voce degli incubi?
Perché credo possa esserne la anche la Faccia.
Q: Quanto devo pagare per usare Repeal su Brisela, Voice of Nightmares?

A: Tanto. Tanto tanto. Tanto come - dodici mana totali. Un permanente combinato ha due facce frontali, ed il suo costo di mana convertito è uguale alla somma dei costi di mana convertito di quelle facce. Dato che Gisela, the Broken Blade ha un costo di (CMC 4) e Bruna, the Fading Light ha un costo di (CMC 7), il costo di mana convertito di Brisela, Voice of Nightmares è 4 + 7 = 11. Ahia.



Q: Se lancio Long Road Home su Brisela, Voice of Nightmares, ottengo i due angeli indietro con un segnalino +1/+1. Cosa accade quando si combinano di nuovo all'inizio della mia sottofase finale?

A: Vanno via. Brisela è un permanente completamente diverso dai due angeli nonostante le stesse carte siano usate per rappresentarlo. E nulla ti dice di mantenerne i sengalini, perciò non rimarranno.



Q: Se controllo due Midnight Scavengers e uso Cytoshape su uno di essi per renderlo copia di Graf Rats, posso combinarli? Sono entrambe carte con combinare dello stesso paio.

A: Vengono esiliate, ma non torneranno. Quando l'abilità risolve, fai quel che puoi, e puoi esiliarle senza problemi, ma combinarle come vorresti è impossibile. Rimarranno in esilio per sempre.



Q: Se ho una pedina Diavolo incantata con Faith Unbroken ed il mio avversario la uccide, posso bersagliare la creatura che ritorna da Faith Unbroken con l'innescata di morte della mia pedina?

A: Sì. Quando la tua pedina muore, la sua abilità si innesca e vuole esser messa in pila. Ma aspetta, non possiamo farlo subito, dobbiamo controllare le azioni generate dallo stato.

Controlliamo dunque, ehi! C'è un Faith Unbroken da solo senza un permanente da incantare, non va bene! Viene messo nel cimitero, il che fa terminare la durata del suo esilio e rimette la creatura del tuo avversario in campo.

Altre azioni generate dallo stato? No? Grandioso! Dunque ora, alla fine, puoi mettere in pila l'abilità della tua pedina. E guarda un po', il tuo avversario ha una nuova creatura pronta per essere bersagliata...





Q: Lunar Force si combina con Sigarda, Host of Herons per darmi infinite contromagie?

A: Temo di no, le due carte non interagiscono affatto. Sigarda ti impedisce di sacrificare i permanenti per magie o abilità degli avversari, e sebbene l'abilità di Lunar Force si è innescata da una magia del tuo avversario, sei tu a controllarne l'abilità, il che ti obbliga a sacrificarla.



Q: Non capisco Dark Salvation. Se il mio avversario non ha già zombie e voglio uccidere la sua creatura, devo dargli una manciata di zombie per sostituirla? Sembra un affare terribile!

A: No. Dark Salvation non conta il numero di zombie controllati dal controllore della creatura che stai cercando di ammazzare; conta il numero di zombie controllati dal giocatore cui hai appena dato una manciata di zombie.

Perciò se bersagli te stesso ed una delle creature del tuo avversario, finirai per avere una ciurma di zombie freschi e probabilmente finirai anche per uccidere la sua creatura. Uno scambio di gran lunga migliore, sì?



Q: Posso usare Clear Shot per dare alle mie creature +1/+1 per il turno anche se il mio avversario non ha alcuna creatura? Oppure ne ha, ma hanno tutte antimalocchio?

A: Mi spiace ma no. Per lanciare una magia devi essere in grado di sceglierne bersagli legali per ogni istanza della parola "bersaglio" nel suo testo, anche se non tutti gli effetti riguardano i bersagli. Se non puoi sceglierne i bersagli richiesti, non puoi lanciarla legalmente.



Q: Come funzionano le magie con incrementare con Brain in a Jar? Le regole per il Brain dicono che non puoi pagare costi alternativi per la magia che stai lanciando, ma puoi pagarne costi addizionali, cosa è incrementare? O è qualcosa di totalmente diverso?

A: Incrementare è un costo addizionale, perciò se vuoi scegliere più modi dovrai pagarne il costo quando la lanci con Brain in a Jar.



Q: Ho un Collective Effort in mano, ed il mio avversario ha una creatura con forza 3. Posso incrementare Collective Effort per dare sia +1/+1 alla creatura del mio avversario ed uccidere quella che ora è la sua creatura con forza 4?

A: Bel tentativo ma no, non è possibile. Devi scegliere tutti i bersagli per la magia mentre la lanci, il che significa che devi scegliere una creatura che abbia già forza 4 o più prima che si risolva, e pertanto prima che possa riceverne il bonus +1/+1.



Q: Posso scegliere la stessa modalità due volte per Collective Brutality?

A: No. Quando lanci una magia modale, non puoi scegliere lo stesso modo più volte. Ci sono eccezioni a questo, ma a meno che la magia stessa non lo specifichi esplicitamente, le normali regole si applicheranno, e potrai solo sceglierne una modalità.




Penso di aver perso ogni voglia
di giocare all'impiccato...
Q: Quando uso Tree of Perdition, l'avversario perde punti vita oppure c'è solo uno scambio di numeri?

A: Quando un effetto fissa i punti vita di un giocatore ad una cifra specifica, il gioco non fa altro che far guadagnare oppure perdere qualsiasi ammontare di vita sia necessario a raggiungere il nuovo totale. Questo significa che se il suo totale è più grande della costituzione del Tree, finirà per perdere vita pari alla differenza; cose che interagiscono con la perdita di punti vita vedranno questo e funzioneranno di conseguenza.

Similmente, se invece il suo totale fosse stato più basso della costituzione del Tree, avrebbe guadagnato abbastanza punti vita da raggiungere il nuovo totale, per qualsiasi cosa possa interagire con questo.



Q: Se rispondo all'abilità del Tree of Perdition cambiandone la sua costituzione, diciamo con Turn to Frog, i punti vita del mio avversario diverrebbero 1, o ancora 13? L'abilità ricontrolla la costituzione quando si risolve oppure usa la costituzione al momento in cui l'abilità è stata messa in pila?

A: Il totale dei punti vita del tuo avversario diverrà pari a qualunque fosse la sua costituzione quando l'abilità si risolve. Se lo hai reso un 1/1, il tuo avversario ora sarà a 1. Importante notare che la tua rana avrà costituzione pari al vecchio totale dei punti vita del tuo avversario, anche dopo aver smesso di essere una rana.



Q: Cosa succede se uso Tragic Slip sul Tree per dargli -13/-13 invece? Il mio avversario muore perché avrà 0 di vita una volta che l'abilità si risolve?

A: Tristemente, non sarà così facile uccidere il tuo avversario. Quando il gioco ti chiede di "scambiare" due cose in Magic, puoi farlo solo se lo scambio può avvenire in entrambe le direzioni. Non puoi avere qualcosa per nulla, o nulla per qualcosa.

Se Tree of Perdition è morto quando la sua abilità si risolve, non importa perché sia morto o quale fosse la sua costituzione quando è morto, il gioco vedrà che non è possibile fissare la costituzione dell'ormai morto Tree al totale dei punti vita del tuo avversario e lo scambio fallirà. I punti vita del tuo avversario non cambieranno.



Q: Bersaglio due creature con la prima abilità di Tamiyo, Field Researcher. Pesco due carte se entrambe queste creature infliggono danno in combattimento, o solo una?

A: Due carte. L'innescata ritardata creata dalla prima abilità di Tamiyo seguirà ogni creatura individualmente, e si innescherà ogniqualvolta una di loro infligga danno da combattimento; se entrambe lo stanno facendo allo stesso istante, quell'abilità di innescherà una volta per ognuna di esse, facendoti pescare due carte.



Q: Se hai un emblema di Tamiyo, Field Researcher, puoi lanciare Ancestral Vision dalla mano?

A: Assolutamente. Il motivo per cui non puoi normalmente lanciare Ancestral Vision dalla mano è perché non ha un costo di mana che tu possa pagare, perciò quando vorresti andare a pagarlo, lanciandola, non riuscirai perché non ce n'è alcuno.

L'emblema di Tamiyo ti permette di aggirare tutto questo, perché ti permette di saltare la noiosa parte del requisito di "pagare i costi di mana". Dato che non devi pagarne i costi, non incapperai mai nel problema di non avere un costo di mana da pagare.



Q: Se Stirring Wildwood viene bloccato da Permeating Mass, cosa gli accade alla fine del turno?

A: Quando Permeating Mass infligge danno da combattimento a Stirring Wildwood, la sua abilità si innescherà facendolo diventare una sua copia. Però, in quel momento la sua abilità ed il suo effetto di animazione è ancora in atto, perciò si applica sopra l'effetto di copia della Mass, ma ha ancora tutte le sue caratteristiche che l'effetto di animazione gli garantisce, perciò è ancora un Elementale 3/4.

Alla fine del turno, quando l'effetto di animazione finirà, lo lascerà come una semplice copia della Mass. In altre parole una creatura Spirito verde chiamata "Permeating Mass" con costo di mana e nessun bisogno di usare mai più uno specchio in vita sua.



Q: Posso guardare la sideboard del mio avversario se ne ho preso il controllo con Emrakul, the Promised End?

A: No, non puoi! Questo è un cambiamento introdotto con Eldritch Moon. In passato potevi, ma ora non più.

Il beneficio di questo è che se lanci una magia come Coax from the Blind Eternities che richiede che scelgano una carta da fuori la partita (in torneo significa "dal sideboard"), dato che non puoi guardarlo, non potrai fare alcuna scelta e la magia non farà nulla.



E questo è tutto! Assicuratevi di ritornare la prossima settimana e non prima di allora, perché ho molto lavoro da fare e molto poco tempo per farlo ed ho già sprecato mezz'ora con questa piccola chiacchierata, perciò ecco la porta, grazie mille per essere venuti e arrivederci!

*SLAM*

- Callum Milne


About the Author:
Callum Milne is a Level 2 judge from British Columbia, Canada. His home range is Vancouver Island, but he can be found in the wild throughout BC and also at GPs all along the west coast of North America.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!