Published on 11/30/2020
Legen... Prepárate... Dario
By Carsten Haese, Nathan Long, and Justin Hovdenes
This Article from: Nathan Long
Translated by Nelson Mendoza Moral
Cranial Translation
Deutsch
English
Français
Italiano
Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.
A mí también me gusta matar el tiempo.
Pero mientras construyo una nueva baraja, me aseguraré de reservar un tiempo para responder a preguntas de reglas sobre Leyendas de Commander. Recuerda: si tienes una pregunta de reglas que te gustaría que te resolviéramos, puedes enviárnosla y te responderemos. Hasta podríamos incluir tu pregunta en un artículo futuro. Puedes enviarnos preguntas cortas por Twitter a @CranialTweet, y puedes enviarnos preguntas más largas por correo electrónico a moko@cranialinsertion.com .
Q: Activo la habilidad de replicar (encore) de mi Fathom Fleet Swordjack, creando tres fichas. Si ataco con las fichas y después finalizo el turno con la habilidad de Obeka, Brute Chronologist, ¿qué ocurrirá con las fichas?
A: Depende de cuándo finalices el turno. Si lo haces antes de tu paso final, la habilidad disparada de sacrificar las fichas replicadas esperará y se disparará durante el paso final del siguiente turno. Probablemente esto significará que las fichas se quedarán en el campo de batalla hasta el final del próximo turno de tu oponente, y entonces tendrás que sacrificarlas.
Pero si esperas a tu paso final, puedes quedarte las fichas para siempre. Si finalizas el turno cuando la habilidad disparada de sacrificar las fichas esté en la pila, la habilidad se retirará de la pila sin resolverse. Y como se habrá disparado una vez, no se volverá a disparar más en ningún paso final del juego. Podrás quedarte las fichas replicadas para siempre si esperas al paso final de tu turno.
Q: Controlo una Nadier's Nightblade y un montón de fichas. Mi oponente decide que ya ha tenido suficiente y lanza Winds of Rath. ¿Se disparará la habilidad de la Nightblade al abandonar el campo mis fichas?
A: Sip, se disparará. La Nightblade sale del campo de batalla al mismo tiempo que tus fichas, por lo que la Nightblade verá que las fichas salen y su habilidad se disparará por cada ficha. Así que aunque tu ejército de fichas haya sido destruido, por lo menos le drenarás vida a tu oponente por cada ficha destruida por Winds of Rath.
Q: Controlo a Krark, the Thumbless y a Sakashima of a Thousand Faces, que está copiando a Krark. Lanzo Prying Eyes. La primera habilidad disparada de Krark se resuelve y pierdo el lanzamiento, por lo que el Prying Eyes vuelve a mi mano. ¿Qué ocurre con la segunda habilidad disparada de Krark?
A: La habilidad disparada de Krark no hace objetivo al hechizo, por lo que se puede resolver aunque el hechizo ya no esté en la pila. Si pierdes el lanzamiento no ocurrirá nada ya que el hechizo está en tu mano y no en la pila, y ninguna carta podrá regresar a tu mano.
Pero si ganas el lanzamiento crearás una copia del hechizo. Como la habilidad disparada de Krark no hace objetivo al hechizo, si el hechizo no está en la pila al resolver la disparada cuando tienes que copiarlo, usarás la última información conocida del hechizo. La última vez que el hechizo estaba en la pila era un Prying Eyes, por lo que crearás una copia del Prying Eyes, aunque el hechizo original haya regresado a tu mano al resolver la primera habilidad disparada de Krark.
Q: Acabo de lanzar un Phyrexian Rager. En respuesta a su habilidad disparada de entrar al campo, dos de mis oponentes lanzan un Hullbreacher. ¿Cómo determinamos quién creará la ficha de tesoro?
A: Tú eliges. Tenemos dos efectos de reemplazo que intentan aplicarse a tu robo, y como tú eres la jugadora afectada, tú eliges cuál de los efectos de reemplazo se aplicará (el orden en el que hayan entrado al campo los Hullbreachers no es importante). El efecto de reemplazo que elijas aplicar reemplazará tu robo por un tesoro creado por un oponente, y como ya no hay más robos de cartas, el otro efecto de reemplazo no podrá hacer nada, por lo que el oponente que elijas será el que creará la ficha de tesoro y tu otro oponente no creará ninguna ficha.
Q: ¿Y si uno de mis oponentes lanza un Hullbreacher pero mi otro oponente lanza un Notion Thief? ¿Cambiará algo?
A: En este caso, el jugador que controla al Hullbreacher siempre se saldrá con la suya. Cuando vayas a robar tendrás que elegir aplicar uno de los dos efectos de reemplazo. Si aplicas el efecto del Hullbreacher, el robo será reemplazado por un tesoro creado por ese oponente, y el Notion Thief no podrá hacer nada porque ya no habrá ningún robo que reemplazar.
Si eliges aplicar el efecto del Notion Thief primero, el controlador del Notion Thief será quien intentará robar una carta en tu lugar. Pero el efecto del Hullbreacher todavía no se ha aplicado a ese evento, por lo que se aplicará en este momento impidiéndole robar una carta al controlador del Notion Thief y haciendo que el controlador del Hullbreacher cree una ficha de tesoro. Así que, sin importar el orden en el que apliques los efectos de reemplazo, el controlador del Hullbreacher terminará creando la ficha de tesoro, y el controlador del Notion Thief no robará ninguna carta.
Q: He leído cinco veces el texto del Bladegriff Prototype y todavía no entiendo lo que hace. ¿Puedes explicarme cómo funciona su habilidad?
A: Claro. Cuando el Prototype le hace daño de combate a un oponente, ese oponente elige un permanente que no sea tierra que tú (el controlador del Prototype) no controles, y ese permanente será destruido.
En una partida uno contra uno, tu oponente tendría que elegir destruir un permanente que él mismo controle. Pero como Leyendas de Commander es un formato multijugador, es probable que tu oponente no elija destruir un permanente suyo - probablemente elegirá destruir un permanente que controle otro oponente. Podrías decirle algo así como "permíteme que te atice con mi Prototype, porque a cambio podrás destruir a ese Sengir, the Dark Baron tan molesto que controla nuestro oponente".
Q: Controlo una Horizon Stone y sacrifico mi Jeweled Lotus para agregar maná, pero no uso ese maná. Cuando la Horizon Stone convierta ese maná en maná incoloro, ¿perderá la restricción?
A: No. Lo único que hace la Horizon Stone es convertir el maná en incoloro y conservarlo en tu reserva de maná. No eliminará ninguna restricción que se aplique al maná. Así que conservarás el maná del Loto, pero ese maná solo se podrá usar para lanzar a un comandante.
Para toda esa gente que sigue preguntando
si existe todavía la quemadura de maná.
si existe todavía la quemadura de maná.
Q: Pongamos que controlo una Fiery Emancipation y activo la habilidad de Yurlok of Scorch Thrash para agregar tres manás a todas las reservas de maná. Si mis oponentes no pueden usar ese maná, ¿perderán el triple de vida?
A: Nop, no hay ninguna interacción en este escenario. La Emancipation solo se aplica si se le va a hacer daño a un oponente, pero la habilidad de Yurlok hace que los jugadores pierdan vidas cuando pierden maná sin usar. La pérdida de vida no es daño, por lo que la vida perdida por tus oponentes no se triplicará.
Q: Mi oponente controla a Esior, Wardwing Familiar y lanza a otro comandante. ¿Tengo que pagar maná adicional si quiero contrarrestar a ese comandante con una Arcane Denial?
A: Nop, no tendrás que pagar maná adicional. La habilidad de Esior solo se aplica a hechizos que hagan objetivo a un comandante que ya esté en el campo de batalla. No afecta a los hechizos que hagan objetivo a un hechizo de comandante en la pila, o a una carta de comandante en cualquier otra zona. Esior protegerá a los comandantes una vez que estén en el campo de batalla, pero no protegerá a los hechizos de comandante mientras estén siendo lanzados.
Q: Si controlo a Ghen, Arcanum Weaver junto con una Court of Ire, ¿puedo sacrificar la Court y regresarla al campo de batalla con la habilidad de Ghen?
A: No, no puedes. Tenemos que elegir el objetivo de la habilidad antes de pagar el coste de activación de la habilidad. Cuando elegimos una carta de encantamiento como objetivo para regresar al campo, la Court of Ire está todavía en el campo de batalla, no en el cementerio. Como no está en el cementerio todavía, no puedes elegir regresar al campo el mismo encantamiento que estás sacrificando para activar la habilidad de Ghen.
Q: Mi oponente me ataca con una Armored Skyhunter. En respuesta a la habilidad disparada de la Skyhunter, yo lanzo un Opposition Agent. ¿Controlaré a mi oponente mientras resuelve la habilidad disparada de la Skyhunter?
A: No. Tu oponente está mirando cartas de su biblioteca, pero no está buscando en su biblioteca. Solo cuenta como búsqueda si el efecto usa el verbo buscar. Como tu oponente no está buscando en su biblioteca, la habilidad del Agente no tendrá efecto y no controlarás a tu oponente mientras se resuelve la habilidad disparada de la Skyhunter.
Q: Mi oponente controla a Archelos, Lagoon Mystic, que está enderezado. Yo juego un Charcoal Diamond. ¿Entrará girado o enderezado?
A: Tú eliges. Tenemos dos efectos de reemplazo intentando modificar la entrada al campo de batalla del Diamond - Archelos quiere que entre enderezado, y la propia habilidad del Diamond quiere que entre girado. Como tú eres quien controla el objeto afectado, podrás elegir el orden de aplicación de los efectos de reemplazo. Si aplicas primero el efecto del Diamond y después el de Archelos, el Diamond entrará al campo enderezado (y me imagino que preferirás un Diamond enderezado a uno girado).
Q: Controlo a Nevinyrral, Urborg Tyrant. Si mi oponente controla una Ambush Viper, ¿puede lanzar un Ancient Animus para que su Viper luche contra mi Nevinyrral?
A: Sip, tu Nevinyrral tendrá que luchar, y el antimaleficio contra criaturas no le salvará la vida. El Animus hace objetivo a las criaturas que van a luchar, pero las criaturas luchadoras no se hacen objetivo mutuamente. Eso significa que el antimaleficio contra criaturas no impide el daño de la Viper a Nevinyrral, y que tu Nevinyrral morirá al recibir daño de una fuente con toque mortal. La Viper de tu oponente también morirá, pero probablemente a tu oponente eso no le importará demasiado.
Parece una versión Rakdos
de Zedruu the Greathearted.
de Zedruu the Greathearted.
Q: Mi oponente controla un Entourage of Trest. Yo tengo en la mano un Ghastly Demise y tengo tres cartas en mi cementerio. ¿Puedo lanzar el Ghastly Demise y matar al Entourage de mi oponente?
A: Puedes lanzarlo, pero no destruirás al Entourage. El Ghastly Demise puede hacer objetivo a cualquier criatura que no sea negra, pero al resolverse mirará el número de cartas en tu cementerio, y si ese número no es igual o mayor que la resistencia de la criatura objetivo, el Ghastly Demise no destruirá a la criatura. El Ghastly Demise no se contará a sí mismo para su propio efecto, ya que no se irá al cementerio hasta terminar de resolverse por completo. Así que, al resolver el Ghastly Demise, verá que tienes tres cartas en tu cementerio y que el Entourage tiene resistencia cuatro, por lo que el Entourage no será destruido.
Q: Lanzo una Wheel of Misfortune y todo el mundo elige el número 0. ¿Qué ocurre?
A: Nada de nada. Como el número más alto elegido es 0, todo el mundo recibe cero daños. Y como todo el mundo eligió también el número más bajo, nadie descartará la mano ni robará siete cartas nuevas.
Q: Mi comandante es Tevesh Szat, Doom of Fools y lo tengo en el campo de batalla con 10 contadores de lealtad. Si activo su habilidad -10, ¿se regresará a sí mismo desde la zona de mando?
A: Sip, Tevesh Szat podrá volver al campo desde la zona de mando con su propia habilidad. Después de que actives la habilidad -10, Tevesh Szat es un planeswalker con lealtad 0, por lo que se va al cementerio, e inmediatamente después lo podrás mover a la zona de mando. Cuando su habilidad -10 se resuelva, como Tevesh Szat ya estará de vuelta en la zona de mando, podrás recuperarlo con su habilidad y ponerlo de nuevo en el campo de batalla.
Q: Controlo a Tormod, the Desecrator y a mi comandante. Mi oponente le lanza un Murder a mi comandante. Suponiendo que pongo a mi comandante en la zona de mando, ¿crearé una ficha con la habilidad disparada de Tormod?
A: Sip, la habilidad de Tormod se disparará. Con el cambio de reglas de este verano, los comandantes pasan por el cementerio durante un breve instante antes de irse a la zona de mando cuando comprobamos las acciones basadas en estado, en vez de colocarse directamente en la zona de mando sin pasar por el cementerio. Como el comandante se ha movido desde el cementerio a la zona de mando, la habilidad de Tormod se disparará y crearás una ficha de zombie.
Q: Controlo a Hans Eriksson, que está equipado con Lightning Greaves. Ataco con Hans y con su habilidad pongo en el campo un Annoyed Altisaur. ¿Lucharán Hans y el Altisaur?
A: Sí, las nuevas y flamantes botas de Hans no le permitirán huir de la lucha. Aunque Hans tenga velo, la habilidad disparada de luchar no le hace objetivo a Hans, por lo que el velo no le afectará. El Altisaur luchará con Hans, y tiene toda la pinta de que Hans no podrá ganar esta lucha.
Q: ¿Puedo usar la habilidad de Ardenn, Intrepid Archaeologist para anexarle mi Skullclamp a una criatura 1/1 de mi oponente? En caso afirmativo, ¿quién robará las cartas?
A: Sí, puedes anexarle el Skullclamp a la criatura 1/1 de tu oponente, y tú serás quien robe las cartas. Ardenn te permite anexar cualquier cantidad de auras y equipos a un permanente o jugador, y no hace falta que hagas objetivo a un permanente bajo tu control. Si tu oponente controla un molesto 1/1, puedes usar la habilidad de Ardenn para anexarle el Skullclamp a la criatura de tu oponente, matándola. Y como tú sigues controlando el Skullclamp, aunque esté anexado a una criatura de tu oponente, tú controlarás la habilidad disparada del Skullclamp y tú serás quien robará las cartas, no el controlador de la criatura muerta.
Q: Estoy jugando un juego de formato Vintage. Mi oponente juega una War Room y me dice que como no tiene ningún comandante puede activar la última habilidad de la War Room sin pagar ninguna vida. ¿Es correcto?
A: No. Si no estás jugando commander o brawl, el juego no tiene ningún comandante. Cuando la War Room comprueba la identidad de color de tu comandante, obtiene una respuesta indefinida, y el coste derivado de esa respuesta indefinida es un coste imposible de pagar. Así que tu oponente podrá girar la War Room para obtener maná incoloro, pero no podrá activar la última habilidad para robar una carta, ya que no tiene comandante.
Eso es todo por esta semana. ¡Nos vemos de nuevo la semana que viene!
No comments yet.