Published on 04/29/2024
NRG St. Paul - Informe de Torneo
By Carsten Haese, Nathan Long, and Justin Hovdenes
This Article from: Justin Hovdenes
Translated by Unai Zabarte
Cranial Translation
Deutsch
English
Français
¿El fantasma de San Pablo?
Los días 20 y 21 de abril ayudé a arbitrar dos eventos, un 10K Modern y un 5K Legacy para Nerd Rage Games en St. Paul, MN. Las siguientes preguntas fueron hechas por los jugadores a los jueces, o fueron problemas que los jueces encontraron al interactuar con los jugadores.
Y como siempre, si tienes alguna pregunta sobre las cartas Magic no dudes en enviarnos un tweet @CranialTweet, o para las preguntas más profundas, un correo electrónico a moko@cranialinsertion.com .
10K Modern:
Número de jugadores: 237
Rondas del Suizo: 9
Listas de mazos y Top 8: Haz clic aquí
Personal de jueces del evento principal: 10
Personal de jueces de eventos paralelos: 2
Aparte del juez principal, el personal principal se dividió en dos equipos: Deck Checks con cuatro jueces y cinco jueces que se encargaban del resto de la logística. Me asignaron Finales de Ronda. Mi responsabilidad principal era verificar que se informaran todas las partidas terminadas, informar al juez principal sobre las que faltaban y asignar jueces a las partidas que aún estaban en curso cerca del final de la ronda para asegurarme de que esas partidas se informaran lo antes posible, para que la siguiente ronda comience lo más rápido posible.
Recibí bastantes más preguntas de los jugadores durante este torneo en comparación con el domingo, ya que estuve en el equipo de Deck Check el domingo.
Q: Juez, accidentalmente intenté robar una carta durante mi primer turno cuando el mío era el primer turno del juego. Esa carta nunca tocó el resto de mi mano, pero sí que la vi. ¿Qué hacemos?
A: La octava carta (que todavía está separada de la mano) debe volver a barajarse en la parte aleatoria de la biblioteca. La penalización es un Warning y la infracción es un Error de Juego: Mirar cartas adicionales.
Q: Juez, mi oponente tiene un The One Ring sin contadores de cometido. Si lo activan para robar cartas y yo respondo con Leyline Binding, ¿roban una carta o ninguna?
A: Robarán cero cartas. Leyline Binding exiliará el Anillo antes de que se resuelva su habilidad activada. Esto no suele ser un problema, una habilidad puede resolverse independientemente de su fuente. Sin embargo, la habilidad del Anillo dice que se agregue un contador al Anillo, que no está en el campo de batalla, por lo que no obtiene uno. Luego, la habilidad le indica a su controlador que robe una carta por cada contador de cometido en el Anillo. Dado que el Anillo no está en el campo de batalla, utiliza la última información conocida para determinar cuántos contadores tenía la última vez que estuvo en el campo de batalla, que era cero, por lo que el oponente roba cero cartas.
Q: Juez, mi oponente acaba de sacrificar todas sus tierras a Scapeshift para poner cinco Montañas, un Stomping Ground, y un Valakut, the Molten Pinnacle en el campo de batalla. Antes de que se resuelva cualquiera de las habilidades disparadas, respondo canalizando Boseiju, Who Endures destruyendo Stomping Ground, y el oponente no pudo encontrar una tierra. ¿Mi oponente todavía puede hacer 18 daños o hace menos daño?
A: Hacen 3 daños. La habilidad disparada de Valakut tiene una cláusula del si interviniente. Como la mayoría de las habilidades disparadas, se disparará siempre que se cumpla su condición de disparo, pero debido a la cláusula si interviniente, también verifica si su condición de disparo aún se cumple. Si no es cierto cuando se resuelve, la habilidad no funciona.
En el caso anterior, Valakut golpea la mesa simultáneamente con seis tierras con el subtipo Montaña. Esto hace que Valakut se dispare seis veces. Cada Montaña ve otras cinco Montañas y las habilidades van a la pila (eligiendo objetivos en este momento). Antes de que cualquiera de esas seis habilidades disparadas pueda resolverse, una Montaña (el Stomping Ground) es destruida; sin embargo, el oponente no logra encontrar otra tierra en su biblioteca con el subtipo Montaña. A medida que cada una de estas seis habilidades disparadas intenta resolverse, verifican nuevamente para ver si hay cinco Montañas distintas a la que causó que ocurriera esta habilidad disparada específica. Para cinco de estas habilidades disparadas esto ya no es cierto, por lo que no funcionan. Sin embargo, la habilidad disparada causada por el Stomping Ground que fue enviado a volar por Boseiju, todavía hay cinco montañas además de él en el campo de batalla, por lo que esta habilidad disparada aún se resolverá.
Nota: Si el oponente hubiera encontrado un Steam Vents con el Boseiju, las seis habilidades disparadas aún se resolverían causando 3 daños cada una. A la cláusula del si interviniente no le importa que las otras cinco Montañas sigan siendo las mismas, solo es necesario que haya otras cinco Montañas.
Q: Actualmente tengo Lavaspur Boots equipadas en mi Inkmoth Nexus animado. Cuando paso el turno a mi oponente, ¿las Botas permanecerán anexadas al Nexus aunque no sea una criatura?
A: Un Equipo sólo puede anexarse a una criatura. Si la criatura deja de ser una criatura, el Equipo queda desanexado (acción basada en estado 704.5n). Las Botas se desanexarán durante el paso de limpieza cuando el Nexus deje de ser una criatura.
Me engañaste con esta pregunta.
Q: Juez, esta es la segunda partida de nuestra ronda, y acabo de activar mi Karn, the Great Creator para obtener el Ensnaring Bridge[/c ] desde mi banquillo. La cuestión es que solo hay 14 cartas en mi banquillo y falta el Puente Ensnaring. Ahora me he dado cuenta de que olvidé volver a ponerlo en mi banquillo después de al primera partida y actualmente está en mi mazo, lo que significa que comencé este juego con 61 cartas. ¿Qué hacemos?[/P]
A: No hacemos nada. Cuando comenzó esta partida, presentaste una baraja legal (61 cartas con un banquillo de 14 cartas). Al banquillear, puedes agregar cualquier cantidad de cartas de tu banquillo a tu mazo y poner cualquier carta de tu mazo principal en tu banquillo, siempre y cuando termines con no menos de 60 cartas en el mazo principal y no más de 15 cartas en tu banquillo. No hay penalización ni solución, simplemente no "desearás" el Ensnaring Bridge de tu banquillo en esta partida. Tendrás que elegir una carta diferente que está en tu banquillo.
Q: Juez, mi oponente acaba de lanzar [c=Cityscape Leveler]Cityscape Leveler desde su mano y está usando su habilidad disparada del lanzamiento para hacer objetivo a mi criatura. Si le doy a mi criatura protección contra artefactos con Apostle's Blessing, ¿eso salvará a mi criatura aunque la habilidad disparada del lanzamiento no sea un artefacto?
A: Apostle's Blessing puede salvar a tu criatura de ser objetivo de Cityscape Leveler.
Uno de los cuatro beneficios de la protección evita que un jugador o permanente sea objetivo de hechizos con la cualidad para la que tiene protección y también evita que sea objetivo de habilidades de una fuente con la cualidad indicada. En este caso, la fuente de la habilidad disparada de lanzamiento es un hechizo de artefacto.
702.16b Un permanente o jugador con protección no puede ser objetivo de hechizos con la cualidad indicada y no puede ser objetivo de habilidades de una fuente con la cualidad indicada.
Q: Juez, mi oponente controla una Dryad Arbor, si lanzo esta Blood Moon desde mi mano, ¿la Dryad dejará de ser una criatura?
A: Blood Moon convierte todas las tierras no básicas en Montañas. Esto no cambia el nombre, supertipo o tipos de cartas que tiene la tierra. Reemplaza todos los subtipos de tierra que tiene con Montaña y reemplaza todas las habilidades que tiene con ": agrega ". La Dryad Arbor sigue siendo una criatura, su nombre sigue siendo Dryad Arbor y todavía tiene el tipo de criatura Dryad. Ahora tiene el subtipo Montaña en lugar de Bosque, y su única habilidad de girar genera en lugar de .
Q: Juez, mi oponente actualmente está lanzando un Territorial Kavu mientras tiene un "dominio" de cuatro. ¿Puedo contrarrestarlo con Stern Scolding?
A: No puedes. Es cierto que la mayoría de las habilidades de los permanentes sólo funcionan mientras están en el campo de batalla, con dos excepciones principales.
Excepción 1: la habilidad solo podría funcionar desde una zona que no sea el campo de batalla. Definir claramente la fuerza y/o la resistencia funciona en el campo de batalla, por lo que esta excepción no es nuestro obstáculo.
Excepción 2: La habilidad es una habilidad que define la característica (CDA). */* es casi siempre un (CDA). La habilidad del Kavu que define su fuerza y resistencia es un CDA que funciona en todas las zonas (la pila, el cementerio, la mano, la biblioteca, etc.).
Aquí hay dos ejemplos de criaturas que normalmente tienen más de 2 de fuerza, pero nunca cuando son hechizos en la pila. Nighthowler no tiene CDA, por lo que aunque es un hechizo de criatura, siempre es un 0/0. Feral Hydra es un 0/0 como hechizo ya que no tiene contadores mientras está en la pila.
Q: Juez, acabo de atacar con mi Territorial Kavu eligiendo el modo "Descarta una carta. Si lo haces, roba una carta". Mi oponente me detiene antes de descartarme y lanza Orchish Bowmasters. ¿Puedo cambiar el modo que estoy usando ahora? ¿Puedo elegir no descartarme o no robar?
A: No puedes cambiar el modo. Debes descartar una carta si puedes y debes robar una carta si puedes.
Los modos de hechizos y habilidades se eligen a medida que se colocan en la pila y quedan bloqueados hasta que se resuelven. Ni la parte de descarte ni la de robo de este modo son opcionales (no "puedes descartar" ni "puedes robar").
Q: Juez, mi oponente controla un Dauthi Voidwalker. Si lanzo un Fallaji Archaeologist, ¿aún puedo recuperar una carta aunque las cartas hayan sido exiliadas?
A: Puedes. Por extraño que parezca, el Arqueólogo rastrea las cartas que muele incluso si son reemplazadas con enviarlas al exilio y aún puedes poner una carta en tu mano que no sea una tierra o una criatura.
Q: Juez, sé que Zabaz, the Glimmerwasp aumenta el número de contadores +1/+1 que mis criaturas modulares pasan cuando mueren . ¿Pero Zabaz también aumenta la cantidad de contadores +1/+1 con los que entran al campo de batalla?
A: Respuesta corta: No.
Respuesta larga:
La habilidad de Zabaz dice: "Si una habilidad disparada de modular fuese a poner uno o más contadores +1/+1 sobre una criatura que controlas, en vez de eso, se pone esa misma cantidad más un contador +1/+1 sobre ella". La parte importante aquí es "si una habilidad disparada de modular..."
Modular son dos habilidades: una es un efecto de reemplazo y la otra es una habilidad disparada. Zabaz sólo ayuda a la parte disparada (la disparada de la muerte). Zabaz no ayuda al efecto de reemplazo (los contadores +1/+1 con los que entra la criatura).
5K Legacy:
Número de jugadores: 177
Rondas de Suizo: 8
Listas de mazo y Top 8: Haz clic aquí
Personal de jueces del evento principal: 9
Personal de jueces de eventos paralelos: 2
Aparte del juez principal, el personal principal se dividió en dos equipos: Deck Checks con 4 jueces y 4 jueces que se encargaban del resto de la logística. Para este torneo, me asignaron Deck Checks. El objetivo de nuestro equipo era comprobar tres mesas (o seis mazos) por ronda, normalmente dos al principio de la ronda y una a mitad de ronda. Sí, eso significa tomar mazos después de que la mesa haya jugado una o dos partidas y ambos jugadores hayan banquilleado. Una regla general es que debes verificar al menos el 10% de mazos del torneo y está bien si a la misma persona se le revisa el mazo más de una vez.
Q: Juez, tengo Soulless Jailer de mi banquillo en el campo de batalla para ralentizar a mi oponente. ¿Puedo sacrificarlo a mi Goblin Engineer para poner la Grindstone de mi cementerio en el campo de batalla?
A: ¡Funciona! La habilidad activada del Goblin Engineer tiene un coste (sacrificar un artefacto) que se paga mucho antes de intentar mover un artefacto de tu cementerio al campo de batalla. Dado que el Jailer estará muerto mucho antes de que intentes mover Grindstone, la habilidad del Jailer no impedirá el movimiento.
Q: Juez, tengo Soulless Jailer de mi banquillo en el campo de batalla para ralentizar a mi oponente. ¿Puedo sacrificarlo a mi Goblin Welder para reanimar al Painter's Servant de mi cementerio?
A: ¡No puedes! Welder intenta realizar este "intercambio" simultáneamente. El milisegundo antes de que un permanente entre en el campo de batalla, el juego verifica si se puede poner en el campo de batalla y cómo se modificaría antes de hacerlo, y luego aplica esas restricciones o modificaciones. El milisegundo antes del intercambio, Jailer todavía está en el campo de batalla impidiendo que entre el Painter's Servant. Peor aún, completas las acciones lo mejor que puedes, por lo que aún tienes que sacrificar al Jailer.
Esperemos que la respuesta a tu pregunta no
conduzca a un arranque violento.
conduzca a un arranque violento.
Q: Juez, controlo Counterbalance y mi oponente sabe que tengo una tierra en la parte superior de mi biblioteca. Entonces, durante mi paso de robar, después de robar la carta del turno, mi oponente lanza Violent Outburst sabiendo que la única carta en la que podría caer en cascada es una Crashing Footfalls. ¿Mi habilidad disparada de Counterbalance se resuelve primero o se dispara la cascada?
A: Tanto la cascada como el Counterbalance se dispararán al mismo tiempo. Sin embargo, como es tu turno, tu habilidad disparada de Counterbalance se coloca primero en la pila, con la cascada encima. Primero se resuelve la cascada. El oponente caerá en cascada en Crashing Footfalls, lo que disparará tu Counterbalance nuevamente. La habilidad disparada de Counterbalance más reciente se resolverá primero, y si revela una tierra u otra carta con valor de maná 0, contrarrestarás las Footfalls. Luego, si no puedes revelar una carta con valor de maná cero, la primera habilidad disparada de Counterbalance se resolverá y tendrás la oportunidad de revelar una carta con valor de maná 3 para contrarrestar Outburst. Si no puedes, entonces Violent Outburst se resuelve.
Q: Juez, actualmente es el turno de mi oponente y está protegido por la habilidad disparada de The One Ring y no tiene criaturas. Controlo un Orcish Bowmasters y un Ejército Orco con un contador +1/+1. Si mi oponente gira su Anillo para robar una carta (su segundo robo del turno), si hago objetivo a mi Ejército Orco con mi habilidad disparada de Bowmasters, ¿obtendrá el Ejército Orco el contador +1/+1 a tiempo para no morir?[/ P]
A: ¡Lo hará! Seguimos las instrucciones de la habilidad disparada de Bowmasters en el orden escrito, que causará 1 daño primero, luego el Ejército Orco obtendrá un contador +1/+1. Las acciones basadas en estado no se verifican hasta que se haya resuelto toda la habilidad. En ese momento es un 2/2 con 1 daño marcado, por lo que sobrevive.
Q: Durante una revisión del mazo, notamos que la lista de mazos de un jugador no tenía copias de Ugin, the Ineffable y estaba escrita con cuatro copias de Basalt Monolith , pero el mazo tenía solo tres copias de Monolith y llevaba un Ugin, the Ineffable. Al hablar con el jugador, quedó claro que pensaba que la lista que envió a Melee.gg era la configuración que estaba jugando físicamente y que eso era lo que quería seguir jugando el resto del torneo. La lista del mazo estaba equivocada, pero el mazo era correcto. ¿Qué infracción ocurrió y qué penalización y corrección debemos aplicar?
A: La infracción es Error de torneo: problema de lista de mazo y la penalización es una pérdida de juego. Cambiamos la lista del mazo para que coincida con las cartas que está jugando el jugador.
Q: Durante una revisión del mazo, notamos que la lista de mazos de un jugador no tenía Swamps básicos en el mazo principal, pero sí tenía uno en el banquillo. La lista del mazo mostraba 60 cartas del mazo principal y 15 del banquillo. Mientras miraba el mazo físico, había un Pantano en el mazo principal de 61 cartas y un Pantano en el banquillo de 15 cartas. Al hablar con el jugador, quedó claro que quería jugar sin el Swamp en el mazo principal y con solo 60 cartas en el mazo principal. Mucho antes del torneo, había pensado en jugarlo con 60 cartas y con una tierra básica en el mazo principal, pero decidió cambiarlo por una tierra no básica y cree que debe haberse olvidado de quitar físicamente el Swamp cuando agregó la otra tierra. ¿Qué infracción ocurrió y qué penalización y corrección debemos aplicar?
A: La infracción es Error de torneo: Problema con el mazo y la penalización es un Warning. Cambiamos el mazo para que coincida con la lista del mazo, el jugador quita el Swamp extra (y debe asegurarse de no guardarlo con su mazo o banquillo).
Q: Durante una revisión del mazo, notamos que un jugador tenía doce cartas con triple funda, mientras que las cartas restantes en el mazo solo tenían doble funda. Las cartas de triple funda eran todas cartas del mazo principal. Cuatro eran cuatro copias de una carta, cuatro eran cuatro copias de una carta diferente, dos cartas eran las dos únicas copias de una carta y las dos últimas eran las únicas copias de dos cartas diferentes. Estas cartas eran una mezcla de permanentes, hechizos y tierras. Es posible que una persona pueda identificar estas cartas si estuvieran en la parte superior de la biblioteca o mientras las baraja sin ver el anverso de las cartas. (Es posible que puedan decir si son uno de las doce, pero no cuál de las doce). Después de una investigación, se determinó que el jugador no sabía que estas cartas podían identificarse de esta manera y no creemos que el jugador estuviera haciendo trampa. ¿Qué penalización y arreglo debemos aplicar?
A: La infracción es Error de torneo: Cartas marcadas y la penalización es un Warning. Le indicamos al jugador que quitara la tercera funda de las doce cartas para que coincidiera con la baraja. Si el jugador lo quisiera, podría cambiar a triple funda toda la baraja entre rondas, pero por razones de tiempo no pudo hacerlo durante esta ronda.
Q: Después de terminar una ronda, un jugador vino a mí con esta pregunta. "No sabía cómo manejar esto durante la ronda, así que simplemente lo toleré, pero mi oponente (redactado) mientras jugábamos nuestra ronda. Me hizo sentir incómodo, pero no quería avergonzar al oponente ni parecer un idiota. ¿Qué podría hacer en el futuro si pasa algo similar?
Para mantener el anonimato de los jugadores involucrados, simplemente describiremos (redactado) como algo ligeramente antihigiénico que no llega al punto de conducta antideportiva, pero que algunas personas podrían considerar asqueroso o desagradable.
A: Cada vez que un jugador quiera hacer una pregunta sin dejar que su oponente se dé cuenta de lo que se pregunta, un jugador puede pedir hablar con el juez fuera de la mesa. Incluso puedes traer cartas de tu mano (o cementerio) para que parezca que la pregunta tiene que ver con esas cartas.
Un jugador no está obligado a confrontar directamente a su oponente sobre este tipo de cuestiones. Si un enfrentamiento sale mal, ahora tenemos dos jugadores enojados entre sí pero que aún necesitan completar la ronda. Si un juez maneja esto mal, los jugadores estarán descontentos con él y no entre ellos.
Este tipo de cosas son delicadas y si tú eres un juez con menos experiencia, no es ninguna vergüenza ni problema involucrar al Juez Principal antes de tomar cualquier acción. Mi curso de acción sugerido es "responder" la pregunta del jugador, luego permanecer cerca y mirar directamente la partida. (Esta es una buena práctica después de una respuesta fuera de la mesa que se volverá a preguntar durante la partida, por lo que a los jugadores les parecerá bastante normal). Si el problema se repite, cortésmente lleva al oponente a un lado (para que la conversación pueda ser privada) y di algo como "Me di cuenta de que estabas teniendo un problema con (redactado) y si necesitas unos minutos para refrescarte o usar las instalaciones, por favor hazlo. No perderás ningún tiempo en la partida, obtendrás una extensión de tiempo por el tiempo que necesites para resolver esto". Queremos que ambos jugadores se sientan cómodos y seguros.
Quiero agradecer a los jueces principales (Rob y Elijah), así como al resto del personal de jueces, a la gente de NRG y un agradecimiento adicional a Josh por recibirme durante el fin de semana. Fue divertido y espero verlos a todos nuevamente pronto.
- Justin Hovdenes AKA Hovey
Juez de Magic de nivel 2
Rapid City, Dakota del Sur, EE.UU.
No comments yet.