Published on 07/15/2013
Una corsa verso la Base
By Eli Shiffrin, Carsten Haese, James Bennett, and Callum Milne
This Article from: Carsten Haese
Translated by Giuliano
Cranial Translation
简体中文
Deutsch
English
Español
Français
Pусский
Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.
(E anche agli articoli di approfondimento su IMJ, per i lettori italiani! NdT.)
Parlando di cose a cui dovreste dare un'occhiata, ci sono anche le FAQ di Magic 2014 che sono piene di utili informazioni sul nuovo set e sulle carte che lo compongono. Oltre ad una nuova generazione di Tramutanti, M14 porta con sé alcuni design top-down che sicuramente creeranno risonanza * sia tra i vecchi giocatori che tra quelli nuovi, e le FAQ spiegano molte delle complesse interazioni rese possibili dal nuovo set.
Come sempre, se avete delle domande a cui vi piacerebbe ricevere risposta da parte nostra, vi preghiamo di inviare un'email a moko@cranialinsertion.com o di inviarci un tweet a @CranialTweet. Riceverete una risposta diretta da uno dei nostri scrittori e le vostre domande potrebbero addirittura apparire in uno dei nostri futuri articoli.
Ed ora, senza ulteriore indugio, tuffiamoci in M14!
Q: Posso copiare l'abilità di ingresso sul campo di battaglia di Elite Arcanistcon Strionic Resonator? E se è possibile, cosa accade quando attivo la sua abilità di copia-e-lancia?
A: È un'abilità innescata, pertanto la puoi copiare. Sia la copia che l'originale ti permettono di esiliare una carta istantaneo dalla tua mano, quindi, se lo farai per entrambe le abilità innescate, ci saranno due carte esiliate da Elite Arcanist. Quando attiverai l'abilità di Elite Arcanist, questi chiederà alle carte esiliate quale sia il loro costo di mana. Entrambe le carte daranno una risposta e Elite Arcanist sommerà assieme le risposte, pertanto dovrai pagare un costo pari al costo di mana convertito di entrambe le carte. Quando le abilità si risolveranno, potrai copiare e lanciare entrambe le carte nell'ordine che tu deciderai.
Q: Cosa succede se esilio una carta split con Elite Arcanist?
A: Qualcosa che è molto meno spettacolare. Esattamente come indicato nella precedente domanda, Elite Arcanist otterrà due risposte e, quando si chiederà quale sia il costo di mana convertito, sommerà entrambi i valori, pertanto dovrai pagare un costo pari alla somma di entrambi i costi di mana delle due metà. Naturalmente, quando lancerai la copia della carta, sceglierai solo una delle due metà da lanciare e di conseguenza otterrai una sola magia… ma al costo di entrambe.
Q: Posso copiare l'abilità di Aurelia, the Warleader con Strionic Resonator?
A: Certo, è perfettamente legale… anche se il risultato sarà un po' strano. Entrambe le copie dell'abilità originale si risolveranno durante la prima fase di combattimento, pertanto tutte le creature verranno STAPpate due volte e otterrai due fasi di combattimento addizionali. Ogni creatura che TAPperai per attaccare nella seconda fase di combattimento non verrà ulteriormente STAPpata, perciò, a meno che tu non abbia parecchie creature con cautela, nella terza fase di combattimento non ti saranno di grande aiuto.
Q: Copiare l'abilità innescata da Vastwood Hydra nel momento della sua morte con Strionic Resonator dà un qualche risultato?
A: Direi di sì. La copia dell'abilità ha la stessa fonte dell'abilità originale, quindi vede lo stesso numero di segnalini visti dall'abilità originale. Questo vuol dire che distribuirai il doppio dei segnalini posseduti dall'Idra al momento della sua morte.
Q: Posso utilizzare Strionic Resonator per far entrare il Voracious Wurm con il doppio dei segnalini?
A: No, questo non funziona. Strionic Resonator copia solo le abilità innescate e fortunatamente il testo di richiamo ti aiuta nell'identificare le abilità innescate: esse usano le parole "Quando", "Ogniqualvolta", "All'inizio di" e "Alla fine di". L'abilità del Voracious Wurm non è un'abilità innescata, ma un'abilità statica che sostituisce il modo in cui il Wurm entra sul campo di battaglia.
Q: Controllo un Battle Sliver e due pedine Tramutante 1/1, pertanto il Battle Sliver è 5/3 e le mie pedine sono 3/1. Se attacco con tutte quante ed il mio avversario blocca il Battle Sliver con qualcosa in grado di ucciderlo, ognuna delle mie pedine infliggerà 1 danno o 3 danni?
A: A meno che non ci sia di mezzo attacco improvviso o doppio attacco, ogni pedina infliggerà 3 danni. In assenza di attacco improvviso o doppio attacco, tutto il danno viene assegnato e risolto simultaneamente. Nel momento in cui il danno viene assegnato il Battle Sliver non è ancora morto e fino a che non lo sarà continuerà a dare il suo bonus alle pedine Tramutante.
A: No, il tuo Megantic Sliver farà un bell'atterraggio di emergenza. L'abilità di Turn di rimuovere le abilità e l'abilità del Galerider Sliver, nel garantire i loro effetti, vengono entrambe applicate nel layer 6. L'effetto del Galerider Sliver è dipendente dall'effetto di Turn, in quanto l'effetto di Turn modifica l'esistenza dell'effetto del Galerider Sliver. Pertanto l'effetto di Turn viene applicato per primo anche se è più recente e di conseguenza l'effetto di Galerider Sliver non esisterà più e non potrà essere applicato.
Q: Se controllo due Thorncaster Sliver, i miei Tramutanti infliggeranno 2 danni ognuno quando attaccheranno?
A: Certamente! Ogni Thorncaster Sliver assegna ad ognuno dei tuoi Tramutanti un'abilità innescata, per un totale di due abilità. Quando un Tramutante che controlli attacca, ogni abilità si innesca e si risolve indipendentemente, per un totale di due punti di danno.
Q: Se controllo due Manaweft Sliver, i miei Tramutanti possono essere tutti TAPpati per produrre due mana?
A: Questo no! Sebbene i tuoi Tramutanti guadagnino due occorrenze di un'abilità attivata che permette di produrre mana, il fatto di avere due occorrenze di quest'abilità non è meglio che averne solamente una. La differenza rispetto all'esempio precedente che interessava il Thorncaster Sliver è che, mentre abilità innescate multiple possono essere innescate da uno stesso evento, per ogni abilità attivata occorre invece pagare il costo relativo associato. Nel caso del Manaweft Sliver, una volta pagato il costo di attivazione della prima abilità per produrre mana, non sarai in grado di TAPpare di nuovo il Tramutante per attivare la seconda abilità.
Q: Il mio Sentinel Sliver è incantato da Indestructibility e il mio avversario prova ad ucciderlo con un Turn // Burn lanciato con fusione. Morirà?
A: Ho paura di sì. Fino a qualche giorno fa il fatto di essere indistruttibile non era una parola chiave e quest'interazione avrebbe avuto un esito diverso; ma da Sabato indistruttibile è diventato una parola chiave e la carta Indistruttibilità garantisce un'abilità alla creatura incantata. Turn rimuove quest'abilità, pertanto non c'è nulla che possa impedire la distruzione del Tramutante a causa del danno letale che verrà inflitto da Burn.
Q: Qual è la differenza tra il testo "can't be blocked" scritto sul Phantom Warrior di M14 ed il testo "is unblockable" scritto nelle precedenti versioni in inglese di Phantom Warrior e di Invisible Stalker?
A: Non esiste differenza! In inglese la parola "unblockable" ("imbloccabile") era spesso considerata una parola chiave, allo stesso modo in cui indistruttibile era considerata una parola chiave prima che effettivamente lo diventasse; questo generava confusione quando si interagiva con effetti che rimuovevano le abilità. Naturalmente, a differenza di indistruttibile, "unblockable" non poteva essere facilmente convertita in una parola chiave, in quanto ci sono molti diversi tipi di effetti condizionali che recitano "non può essere bloccato"; pertanto è stata convertita nella definizione "can't be blocked", che fa esattamente la stessa cosa, ma che difficilmente potrà essere scambiata per una parola chiave. In italiano, il problema non si è mai posto, perché "unblockable" non era mai stato tradotto letteralmente come "imbloccabile".
Q: Posso esiliare indefinitamente una creatura uccidendo o rimbalzando Banisher Priest in risposta alla sua abilità di entrata sul campo di battaglia?
A: No, non funziona affatto. Allo stesso modo degli effetti continui la cui durata si esaurisce ancor prima di iniziare, un cambio di zona con una durata non fa nulla se la sua durata termina prima ancora che avvenga il primo cambio di zona.
Q: Il mio Banisher Priest ha esiliato una delle creature del mio avversario. Se quest'ultimo uccide il mio Priest con un Turn // Burn lanciato con fusione, otterrà indietro la sua creatura?
A: Certamente. Il ritorno della creatura esiliata è un effetto che era già stato creato prima, precisamente nel momento in cui l'abilità dell'ingresso sul campo di battaglia di Banisher Priest era stata risolta. Rimuovere l'abilità che ha creato quell'effetto non previene che l'effetto stesso avvenga quando Priest lascia il campo di battaglia.
Q: Il mio avversario controlla Pyromancer's Gauntlet e prova a lanciarmi uno Shock per infliggermi 4 danni. Se rispondo con Pay No Heed e scelgo lo Shock, lo Shock mi infliggerà comunque 2 danni?
A: No, lo Shock non infliggerà alcun danno. Quando lo Shock si risolverà, ci saranno due effetti di sostituzione/prevenzione che vorrebbero modificare il modo in cui lo Shock ti influenzerebbe. In quanto giocatore influenzato, puoi decidere quale di questi effetti applicare. Se applicherai per primo l'effetto del Pay No Heed, Shock non infliggerà alcun danno e l'effetto del Gauntlet non sarà più applicabile. Se invece applicherai per primo l'effetto del Gauntlet, l'effetto di Pay No Heed risulterà comunque applicabile e preverrà il danno anche se incrementato. In entrambi i casi, il danno verrà comunque prevenuto.
A: Certamente, le creature pedina sono comunque creature e il Demone non pretende che gli vengano date in pasto creature non pedina, pertanto una creatura pedina sarà un gustoso spuntino per un Demone affamato. Naturalmente, un po' come lo zucchero filato, la pedina sparirà immediatamente dopo essere stata divorata dal Demone e non verrà conteggiata tra le "sei carte creatura nel tuo cimitero"; quindi il tuo Demone rimarrà ugualmente affamato all'inizio del tuo prossimo mantenimento.
Q: Posso avere tutti gli Shadowborn Apostle che voglio nel mio mazzo Commander?
A: Certo. L'abilità dello Shadowborn Apostle è la stessa dei Relentless Rats, che permette di ignorare le regole di costruzione del mazzo imposte per il formato Commander; quindi la stessa regola si può applicare allo Shadowborn Apostle.
Q: Sia io che il mio avversario controlliamo una Scavenging Ooze. Se attivo l'abilità della mia Melma per esiliare la carta dal cimitero ed il mio avversario risponde cercando di esiliare la stessa carta, cosa accade?
A: A meno che tu non abbia mana sufficiente per attivare di nuovo l'abilità, sarà la Melma del tuo avversario a vincere il braccio di ferro. La carta viene esiliata solamente quando l'abilità si risolve, il tuo avversario ha bersagliato la stessa carta che hai bersagliato tu, ma la sua abilità viene risolta per prima. Questo lascia la tua abilità a bocca asciutta e senza un bersaglio valido, pertanto viene neutralizzata in fase di risoluzione e non potrà fare nulla.
Q: Se lancio Molten Birth con flashback grazie all'aiuto di un compiacente Snapcaster Mage e vinco il lancio della monetina, dove andrà a finire il Molten Birth?
A: Verrà esiliato. Quando una carta viene lanciata con flashback, viene creato un effetto di sostituzione che esilierà la carta nel caso in cui dovesse lasciare la pila per andare in una qualsiasi zona che non sia la zona di esilio. La tua mano non è la zona di esilio, quindi il viaggio del Molten Birth verso la tua mano verrà sostituito da un altro viaggio verso la zona di esilio.
Q: Posso utilizzare Time Ebb per mettere una creatura dal mio cimitero in cima al mio grimorio?
A: No, non puoi farlo… perlomeno non con Time Ebb. Time Ebb può bersagliare solo una creatura e le creature esistono solo sul campo di battaglia. Una creatura in un cimitero è una carta creatura e una magia o un'abilità che possa bersagliare una carta creatura in un cimitero lo indicherà espressamente, come ad esempio viene fatto da Corpse Hauler.
Q: Controllo una creatura incantata con Illusionary Armor e il mio avversario la bersaglia con una magia. Se neutralizzo la magia, dovrò comunque sacrificare l'Armor?
A: Sì. L'abilità dell'Armor è già stata innescata nel momento stesso in cui la tua creatura è diventata bersaglio della magia del tuo avversario. Neutralizzare la magia non neutralizza l'abilità, né "disinnesca" retroattivamente l'abilità stessa; quindi l'abilità verrà comunque risolta e dovrai sacrificare l'Armor.
Q: Controllo Primeval Bounty e lancio Guardian of the Ages. Conterà sia come magia creatura che come magia non creatura?
A: Bel tentativo, ma la risposta è no. "Non creatura" non vuol dire "avere un tipo ulteriore a quello di creatura". Vuol dire, invece, "non avere il tipo creatura", pertanto essere una magia creatura ed una magia non creatura sono due caratteristiche mutuamente esclusive.
Q: Se mi piace di più il disegno dei Llanowar Elves, posso usarli come proxy degli Elvish Mystic, visto che essenzialmente fanno la stessa cosa?
A: No. Anche se fanno la stessa cosa i loro nomi sono differenti e le carte non sono intercambiabili tra di loro.
Anche oggi abbiamo finito il tempo a nostra disposizione. Vi prego di tornare la settimana prossima, quando Eli ci presenterà una gustosa torta di… di… Tramutanti? Ma non sarà difficile da digerire? Beh, lo scopriremo la prossima settimana!
- Carsten Haese
Footnotes
* Per top-down design si intende creare la meccanica di una carta partendo dall'idea di ciò che vuole rappresentare; ad esempio una balena così grande da poter vivere nella sua pancia.
Per design risonante si intende l'introduzione di elementi noti da altri ambiti della cultura popolare (la balena gigante è una leggenda ricorrente nella letteratura), ma in questo caso c'è anche un richiamo a Strionic Resonator, una carta che ha suscitato molto scalpore al momento della sua rivelazione.
About the Author:
Carsten Haese is a former Level 2 judge based in Toledo, OH. He is retired from active judging, but he still writes for Cranial Insertion and helps organize an annual charity Magic tournament that benefits the National MS Society.
No comments yet.